한알의 밀알이 되자
Let’s become that one kernel of wheat.
John 요한복음 12:23-26
23예수께서 대답하여 가라사대 인자의 영광을 얻을 때가 왔도다24내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 한 알의 밀이 땅에 떨어져 죽지 아니하면 한 알 그대로 있고 죽으면 많은 열매를 맺느니라 25자기 생명을 사랑하는 자는 잃어버릴 것이요 이 세상에서 자기 생명을 미워하는 자는 영생하도록 보존하리라 26사람이 나를 섬기려면 나를 따르라 나 있는 곳에 나를 섬기는 자도 거기 있으리니 사람이 나를 섬기면 내 아버지께서 저를 귀히 여기시리라
23 Jesus replied, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. 24 Very truly I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds. 25 Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life. 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. (John 12:23-26)
설교음성파일 듣기 : 111724.mp3
A. 한알의 밀알이란?
What does it mean to be a kernel of wheat?
이 말씀에는 아주 중요한 의미가 담겨져 있습니다. 그것은 바로 예수 그리스도에 관한 교훈 이기 때문입니다. 예수 그리스도는 성경대로 우리의 죄를 위하여 십자가에서죽으심으로 많은 열매를 맺으셨습니다다. 좋은 말씀만 남기고 가신 분이 아니라 자신이 몸소 희생하셨습니다. 모욕을 받으셨습니다. 고난을 당하셨 습니다. 죽임을 당하셨습니다. 완전히 죽어 무덤에 묻히셨습니다.한알 밀알과 같이 되셨습니다.
밀알 하나가 땅에 떨어져 죽지 않으면 한 알 그대로 있고, 죽으면 많은 열매를 맺느니라
unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds. (John 12:23)
예수님께서 그 말씀을 하실 때는 자신의 죽음을 가리켜 하신 말씀입니다. 예수님은 억울하게 사람들에게 누명을 쓰고 힘없이 죽은 것이 아니라 이땅에 참 생명없이 사는 수많은 사람들을 바라보시며 불쌍히 여기셨습니다. 이 땅에 수 많은 사람들안에 생명의 열매를 맺게 하시려고 하늘의 보좌를 포기하고 이 세상에 사람의 몸을 입고 찾아 오셨습니다. 그리고 사람들에게 영원한 생명을 주시고자 사람들의 죄를 홀로 짊어지고 십자가에서 죽으셨습니다. 예수님은 멸망해가는 사람들에게 생명의 열매가 맺히도록 십자가에서 죽으신 한 알의 밀알입니다. 우리 또한 예수그리스도안에서 한 알의 밀알이 되어야 합니다. 예수님을 본받아 자신을 포기하고 자기 십자가를 지고 기꺼이 남을 섬기기 위해 헌신하여야 합니다.
B. 왜 한알의 밀알이 되야합니까?
Why should we try to become that kernel of wheat?
1. 많은 열매를 맺을 수 있기때문입니다 .(24)
As that kernel dies, it produces many seeds.
밀알 하나가 땅에 떨어져 죽지 않으면 한 알 그대로 있고, 죽으면 많은 열매를 맺느니라
unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.
(John 12:23)
한 알의 밀이 땅에 떨어져 죽으면 많은 열매를 맺는다고 했습니다. 땅에 떨어진 밀 알은 가장 중요한 것입니다. 이 밀 알이 음식으로 사용될 수 있지만 많은 열매를 기대하고 정성껏 땅에 심는 것입니다. 한 알의 밀이 땅에 떨어져 심기우자 놀라운 일이 일어났습니다.
한 알의 밀알이 한 그루의 밀 이삭이 되였습니다. 그래서 결국 많은 밀알이 이삭에 주렁 주렁 매달리게 되어 풍성한 수확을 할 수 있게 됩니다.
예수님 한분이 오셔서 12제자를 삼으셨습니다. 예수께서 십자가에서 죽으셨다가 3일만에 부활하시고 승천하셔서 하나님 보좌우편에 계시므로 사도행전에서 오순절날 성령충만한 12제자들이 복음을 선포하자 3000명의 열매가 맺혔습니다. (행2:41). 날마다 구원받은 새생명이 교회에 더해져 5,000명이 되였습니다.(행 4:4) 이땅에 ¼ 이 열매를 맺게 되었습니다.
2. 영생하도록 목숨을 보존할 수 있기 때문입니다.(25)
You sacrifice in this world will garner your eternal life.
요 12:25) 자기 생명을 사랑하는 자는 잃어버릴 것이요 이 세상에서 자기 생명을 미워하는
자는 영생하도록 보존하리라
25 Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life. (John 12:25)
요한복음 12:25절의 말씀은 무슨 뜻입니까?
자기의 생명을 사랑하는 자란 집착하는 사람을 가리킵니다
예수께서 생명을 버리고 죽으심으로써 믿는 자들로 영원한 생명을 얻도록 하셨습니다. 즉 한 알의 밀알이 되어 죽으시고 그로 인하여 생명의 열매를 맺게 하셨습니다.
예수그리스도의 대속적인 죽으심은 모든 이들에게 영광과 생명의 길이 되었습니다.
자기 생명을 미워한다는 것 인정한다는 뜻이며 자기 생명을 인정하는 자에게는 영생의 은혜가 주어진다는 것입니다.
자기 생명을 사랑하는 자는 자기 중심적인 삶이므로 영생을 잃어버리는 것이요, 희생과 자기를 내려 놓는죽음은 자기 중심적이 아니라 하나님 중심으로 사는 것이 되므로 생명의 조건이 되는 것입니다. 고로 영생하도록 보존하는 길이 됩니다.
3. 하나님께서 귀하게 여기시기 때문입니다.(26)
God will honor you for your service and sacrifice.
사람이 예수님을 섬기면 내 하나님 아버지께서 저를 귀히여기시리라 고 주님이 약속하셨습니다.
요 12:26) 사람이 나를 섬기려면 나를 따르라 나 있는 곳에 나를 섬기는 자도 거기 있으리니 사람이 나를 섬기면 내 아버지께서 그를 귀히 여기시리라
Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me. (John 12 25)
예수님 말씀하시기를 '(막 10:45) 인자의 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라' 하셨습니다.
45 For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.” (Mark 10:45)
예수님은 자신의 목숨을 바쳐 우리를 섬기셨습니다. 주인을 향해 충성스런 노예처럼 우리 위해 목숨까지도 기꺼이 바치며 섬기신 예수님은 한 알의 밀알이 죽음으로 많은 열매를 거두게 되는 비전을 바라보며 섬기신 것입니다. 즉 서로 섬김을 받으려고 힘겨루기를 하는 세상이 지극히 높으신 예수님의 자원적인 섬김을 통하여 감동을 받고 서로 서로 행복하게 해 주려고 자원하여 노예가 되어 섬겨주는 아름다운 세상을 이루시고자 하신 것입니다.
섬김이란 자원하여 내가 손해보고 내가 바보가 되려고 할 때 진실하게 실천할 수 있습니다.
C. 어떻게 한알의 밀알이 될 수 있습니까?
How can you become a kernel of wheat?
1. 예수님을 따르는 자가되라(마4:19)
Become a disciple of Jesus and follow Him.
1) 예수님이 말씀하시기를 “나를 따라오너라 내가 너희로 사람을 낚는 어부가 되게 하시리라 19“Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.”(Matthew 4:19)
2) 예수님을 따르려면 자신을 부인할 수 있어야 합니다.(마16:24 Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.(Matthew 16:24)
2. 하나님을 사랑하는 자가 되라(마22:37)
Love the Lord your God.
37예수께서 가라사대 네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하셨으니 38이것이 크고 첫째 되는 계명이요
37Jesus replied: “ ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’(Matthew 22:37)
3. 이웃을 사랑하는 자가 되라(마22:39)
Love your neighbor.
39둘째는 그와 같으니 네 이웃을 네 몸과 같이 사랑하라 하셨으니 40이 두 계명이 온 율법과 선지자의 강령이니라
“ ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ 39And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ (Matthew 22:29,40)
4. 자기를 부인하고 주님만 좇으라(마16:24)
Deny yourself and take up the cross and follow Him.
이에 예수께서 제자들에게 이르시되 아무든지 나를 따라오려거든 자기를 부인하고 자기 십자가를 지고 나를 좇을 것이니라(마16:24) 25자기 생명을 구하고자 하는 사람은 잃을 것이며 나를 위해 자기 생명을 버리는 사람은 얻을 것이다.
24Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. 25For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it. ((Matthew 16:24,25)
우리에게 주시는 교훈
Today’s Lesson
1. 한알의 밀알이 된다는 것은 어렵지만 해야하는 우리의 임무입니다.
Becoming that kernel of wheat that will sacrifice itself is a difficult task, but we must do it as it is our calling.
그러므로 하나님 보좌 우편에서 우리를 위해 처소를 예비하시는 주님을 바라보고 주님이 행하셨던 길을 따라 간다면 감당할 수 있는 지혜를 주십니다.
2믿음의 주요 또 온전케 하시는 이인 예수를 바라보자 저는 그 앞에 있는 즐거움을 위하여 십자가를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하시더니 하나님 보좌 우편에 앉으셨느니라 (히12:2)
2 fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. 3Consider him who endured such opposition from sinners, so that you will not grow weary and lose heart. (Hebrews 12:2)
2. 예수님을 따라 자신의 생명을 땅에 심는 사람들이 되어 성령의 열매를 맺읍시다.
Let’s all follow Jesus and willingly sacrifice ourselves so that we may bear the many fruits of the Holy Spirit.
독일인으로 한국에 들어와 자신의 삶을 바친 서서평(Elisabeth Shaping, 1880-1934) 선교사, 나에게 천개의 생명이 있다면 모두 조선에게 주겠다고 했던 캐나다의 루비 켄드릭(Lubye Rachael Kendrick, 1883-1908) 선교사, 소록도에서 나병환자를 위해 43년을 바친 오스트리아의 수녀 마리안느(Marianne Stoeger, 1934-)와 마가렛(Margreth Pissarel, 1935-) 수녀, 아프리카의 남수단에 가서 자신의 생명을 심은 이태석 신부(1962-2010), 이런 분들이 있어서 세상은 여전히 아름답다는 생각이 듭니다.