욕심과 상의하지 말라
Don’t be Greedy.
누가복음12:13-21무리 중에 한 사람이 이르되 선생님 내 형을 명하여 유업을 나와 나누게 하소서 하니 14이르시되 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장이나 물건 나누는 자로 세웠느냐 하시고 15저희에게 이르시되 삼가 모든 탐심을 물리치라 사람의 생명이 그 소유의 넉넉한데 있지 아니하니라 하시고 16또 비유로 저희에게 일러 가라사대 한 부자가 그 밭에 소출이 풍성하매 17심중에 생각하여 가로되 내가 곡식 쌓아 둘 곳이 없으니 어찌할꼬 하고 18또 가로되 내가 이렇게 하리라 내 곡간을 헐고 더 크게 짓고 내 모든 곡식과 물건을 거기 쌓아 두리라 19또 내가 내 영혼에게 이르되 영혼아 여러 해 쓸 물건을 많이 쌓아 두었으니 평안히 쉬고 먹고 마시고 즐거워하자 하리라 하되 20하나님은 이르시되 어리석은 자여 오늘 밤에 네 영혼을 도로 찾으리니 그러면 네 예비한 것이 뉘 것이 되겠느냐 하셨으니 21자기를 위하여 재물을 쌓아 두고 하나님께 대하여 부요치 못한 자가 이와 같으니라
The Parable of the Rich Fool
13 Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” 14 Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?” 15Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.” 16 And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest. 17He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’ 18 “Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain. 19And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.” 20 “But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’ 21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.” (Luke 12:13-21)
설교음성파일 듣기 : 063024.mp3
어떤 사람이 자기 형이 아버지의 유산을 다 차지하고 자기 몫을 받지 못한 재산 분배를 말하며 예수께서 이 문제를 해결해 달라고 청원하였습니다.
재산 분규 문제를 재판하고 그들의 재산을 공정히 분배해 주는 일은 예수님께서 하시는 일이 아니라 재판관이 하는 일입니다.
예수님은 십자가 대속으로 죄 사함과 죽을 영을 살려 지옥 갈 영들을 하늘나라로 데려가는 신령한 일을 위해 오셨습니다.
“ 이 사람아 누가 나를 너희의 재판장이나 물건 나누는 자로 세웠느냐” (눅12:14)
“삼가 모든 탐심을 물리치라 사람의 생명이 그 소유의 넉넉함에 있지 아니하니라”(눅12:15) 라고 말씀하셨습니다.
14Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?” 15Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.” (Luke 12:14,15)
1. 사람의 생명은 소유의 넉넉함에 있지 않다
Your life is not determined by how much you possess.
탄심은 더욱 더 가지려는 억제할 수 없는 열망을 의미합니다. 탐심은 하나님이 허락하신 것 이상을 소유하려는 것을 말합니다.
@ 탐심은 다양한 형테로 나타난다.
Greed comes in many forms.
인정 받고 싶어 하는 탐심, 칭찬을 갈구하는 탐욕, 지위를 추구하는 욕심, 가장 바른 차를 타고 싶어하는 탐욕등, 탐심은 이처럼 다양한 얼굴을 가지고 있지만, 할 줄 아는 말은 “더” 라는 외마디 소리 뿐입니다.
거머리에게는 두 딸과 가은 주둥이와 뱃바닥끝에 있는 흡혈반이 있습니다. 거머리는 한 번 남의 피를 빨고나서 만족하는 것이 아니라 “다고 다고” 하면서 만족할 줄 모르고 계속해서 욕심을 채우려 합니다.
미련하고 어리석은 인간들도 자기의 욕심을 채우려고 족한 줄을 알지 못하고 계속하여 재물 얻는 일에 급급합니다. 욕심이 채워지지 않으면 불평하며 싸우고 다틉니다.
그러나 성경은 “재산이 적어도 주님을 경외하며 사는 것이 재산이 많아서 다투며 사는 것보다 낫다”고(잠15:16새번역)에 말씀합니다.
자기 몫을 형으로 부터 받도록 해 달라고 예수님께 요청했던 사람은 그 마음에 욕심을 버리지 못했습니다. 만일 그가 형으로부터 자기 몫을 받다 해도 그는 거기에 만족하지 못하고 후에 더 많은 것을 원할 것입니다. 그래서 예수님께서 자기 분깃을 찾아 달라는 사람에게 “삼가 탐심을 버리라”고 말씀하신 것입니다.
2. 사람의 생사가 전적으로 하나님께 달려 있다.
Only God determines your life and death.
본문의 부자가 자기 영혼에게 “영혼아 여러해 쓸 물건을 많이 쌓아 두었으니 평안히 쉬고, 먹고, 마시고 즐거워 하자 하라라”(눅12:19)햐였습니다.
그러나 부자의 원래 계획과는 달리 하나님은 그 밤에 그의 영혼을 불러 가셨습니다. 내일 부터 평안히 쉬고 먹고 마시고 즐거워 하는 일에 사용하려 했던 모든 재물을 사용하지도못했고 또 가져 가지도 못했습니다.
자기를 위해 오랜 세월 모은 그의 풍성한 재물이 자신의 생명으 잠시도 연장해 주지 못하였습니다. 사람의 생명이 소유의 풍성한데 있지 않습니다.
@ 하나님께서 영혼을 불러 가시면,
He can take your life at any moment.
지체하지 못하고 즉시 세상을 떠나야 한다.
시편 146:4 “그 호흡이 끊어지면 흙으로 돌아가니 그가 세운 모든 계획이 그날로 다 사라지고 만다”(새번역) 4When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing. (Psalms 146:4)
히브리 9:27 “사람이 한 번 죽는 것은 정해진 일이요 그 뒤에는 심판이 있습니다.” (새번역)
27Just as people are destined to die once, and after that to face judgment, (Hebrews 9:27)
육신은 영혼이 쓰고 사는 장막에 불과합니다. 사람의 생사가 전적으로 하나님의 손에 있다는 것을 부자는 알지 못하였습니다. 그러므로 하나님은 그를 “어리석은 자” 라 하였습니다.
딤전 6:7,8 “우리가 세상에 아무 것도 가지고 온 것이 없으매 또한 아무 것도 가지고 가지 못하리니, 우리가 먹을 것과 입을 것이 있은즉 족한 줄로 알 것이니라”
7For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it. 8But if we have food and clothing, we will be content with that. (1Timothy 6:7,8)
욥기 1:21 주신자도 여호와 취하신 자도 여호와
“가로되 내가 모태에서 적신이 나왔아온즉 또한 적신이 그리로 돌아 가올지라. 주신자도 여호와시요 취하신 자도 여호와시오니 여호와의 이름이 찬송을 받을지니이다.
21and said: “Naked I came from my mother’s womb, and naked I will depart. The Lord gave and the Lord has taken away; may the name of the Lord be praised.” (Job 1:21)
자신의 미래를 대비하여 저축하는 것을 잘 못이라고 할 수는 없으나 본문의 부자는 자기의 영혼의 문제를 물질적인 관점으로 바라보았습니다. 영혼 문제를 물질의 풍요로 해결할 수 있을 것으로 생각하였습니다.
영혼의 문제는 물질의 풍요로 해결할 수 있는 것이 아니며 더더욱 영혼 구원은 재물로 해결할 수 없습니다. 그래서 주님은 그를 어리석은 자라고 하였습니다.
이 부자는 삶의 목적이 부의 축적에만 있었기에 만사를 주관하시고 영혼문제와 내세의 삶을 하나님이 주관하시는 것을 몰랐습니다.
사람이 사는 것이 그 소유의 넉넉한데 있는 것이 아니라 하나님 손에 있으므로 욕심과 상의 하지 말아야 합니다.
3. 예수님의 제자가 되려고 하면 소유를 버려라
If you want to become Jesus’ disciple, throw away your greed.
“이와같이 너희 중에 누구든지 자기의 소유를 버리지 아니하면 능히 내 제자가 되지 못하리라” (눅14:33) 33In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples. (Luke 14:33)
세상 재물이니 소유에 대한 집착은 예수님의 제자가 되는 것과 구원을 이루어 나가는 일에 방해가 되는 결정적 요인입니다.
바울 사도는 그리스도를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설물로 여겼다고 했습니다.(빌3:8)
자기와 자기에 속한 모든 것을 버리고 말씀을 따라가야만 하나님의 능력과 은혜를 받아 예수님의 참 제자가 될 수 있습니다.
성경은 “하나님과 재물을 겸하여 섬기지 못한다” 고 마:24에 말씀합니다.
@ 곡식 쌓아 둘 곳이 없으니 어찌할꼬
“I have no place to store my crops.”
“내가 곡식 쌍아 둘 곳이 없으니 어찌할꼬 내가 어렇게 하리라 내 곡간을 헐고 더 크게 짓고 내 모든 곡식과 물건을 거기 쌓아두리라” (눅12:17,18)
17 He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’ 18 “Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain.
(Luke 12:17,18)
이토록 많은 재물을 얻기 위해 얼마나 많은 수고와 노력을 했는지 가늠할 수 있습니다.
점점 쌓여가는 재산에 기쁨과 민족하며 살았을 것입니다. 그가 이렇게 악착같이 재물을 모은 목적은 자기를 위해서 였습니다.
부자는 자기가 계획하고 노력하는 대로 이루어질 줄로 알았습니다. 자기가 얻은 재물은 자기 것이라 자기 마음대로 할 수 있다고 믿었습니다. 심지어 그는 자기 영혼도 자기 마음대로 할 수 있을 줄 알았습니다.
그래서 19절에 , 자기 영혼에게 “이제 여러해 쓸 물건을 많이 쌓아두었으니 평안히 쉬고, 먹고, 마시고, 즐거워 하자” 19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry. (Luke 12:19)
그동안 쉬지못했던 영혼도 내일 부터는 쉴 수 있도록하여 그의 앞에는 그 간의 모든 수고를 보상해 줄 미래가 펼쳐 있었습니다. 그러나 하나님께서 그의 영혼을 불러 가시므로 그의 모든 계획은 물거품이 되고 말았습니다.
4. 하나님께 대하여 부요한 자가 되어라
Become rich towards God.
예수께서는 이 부자를 어리석은 자라 하시고, 누구든지 이 부자처럼 “자기를 위하여 보물을 쌓아두고 하나님께 대하여 부요치 못하자가 이와같다”(21절) 고 했습니다.
21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”
(Luke 12:21)
하나님께 대하여 부요하다는 것은, 자기를 위하는 탐심을 버리고 보물을 하늘에 쌓아 두는 것이다. 재물을 하나님과 하나님의 나라를 위하여 사용하는 것입니다.
@ 하나님께 부요할 수 있는 방법에 대해 예수님은
Jesus spoke about how you can become rich towards God.
“너희 소유를 팔아 구제하여 낡아지지 아니하는 주머니를 만들라. 곧 하늘에 둔 바 다함이 없는 보물이니, 거기는 도적도 가까이 하는 일이 없고 좀도 먹는 일이 없느니라.
(눅12:33,34) 33 Sell your possessions and give to the poor. Provide purses for yourselves that will not wear out, a treasure in heaven that will never fail, where no thief comes near, and no moth destroys. 34 For where your treasure is, there your heart will be also.
하나님을 부요하게 하는 일은, 천국에 보화를 쌓아나가는 일이며, 영원히 낡아지지 아니하는 주머니를 만드는 것이며, 구원을 이루어 나가는 것이 됩니다.
하나님을 부요하게 하는 일은, 내가 가난해져야 가능한 일입니다
내가 소유한 것을 희생하고 사용하여 하나님을 영화롭게 함으로 나는 가난해지고 낮아지는 것입니다.”그는 흥하여야 하겠고 나는 쇠하여야 하리라”(요3:30) 고 한 사도요한의 증언처럼 나는 쇠하여지고 낮아지고, 희생할 때에 그리스도가 높아집니다.
이 세상도, 정욕도 다 지나가고 없어지지만 성도가 하나님의 뜻을 행하는 것 즉 성도가 하나님을 부요하게 하고, 하나님을 영화롭게 한 것은 그대로 남습니다.
“이 세상도 그정욕도 지나가되 오직 하나님의 뜻은 행하는 이는 영원히 거하느니라”(요일 2:17)
17The world and its desires pass away, but whoever does the will of God lives forever. (1 John 2:17)
성도가 그 일 (하나님의 뜻)을 위해 사는 것이 참으로 자기를 위하는 것이며 하나님을 부요하게 하는 것입니다.
말씀정리 conclusion
· 예수님은 부자가의 비유를 통하여 재물 자체가 나쁘다는 것을 말씀하신 것이 아니라 그것은 사용하는 사람이 “누구를 위하여, 어떻게 사용하느냐? “ 가 중요하다는 교훈을 하신 것입니다.
· 자기를 위한 탐심을 물리칠 때에 하나님께 부요할 수 있습니다. 자기 소유의 재물로 하나님과 하나님의 나라를 위해 사용하는 사람이 하나님께 대해 부요한 사람입니다.
· 하나님이 허락하신 재물로 먼저 하나님과의 관계를 풍성하게 한 사람은 자기 자신을 풍요롭게 하는 것이며 내세에 좋은 터를 쌓는 것입니다.
· 사람의 생명이 소유에 넉넉함에 있지 않음을 기억하고 욕심과 의논하지 않는 삶으로 하나님께 부요한 자가 되어 하나님 나라의 상급을 챙취하시길 바랍니다.
• Through the parable of the rich man, Jesus did not say that wealth itself is bad, but rather taught the importance of “for whom and how you use your wealth.”
• When you overcome greed for yourself, you can be rich in God. A person who uses his wealth for God and the kingdom of God is a person who is rich toward God.
• A person who first enriches his relationship with God with the wealth that God has allowed him is enriching himself and building a good foundation in heaven.
• Remember that a person’s life is not all about greed and how much things you have. Rather, strive to become rich in God by living a life free from greed so that you can receive the reward of the kingdom of God.