Skip to menu

Sermon

 

What is our sincere hope?

우리의 참된 소망이 무엇일까?

              요일 3:1-12

1 John 3:1-12 New Living Translation (NLT)

3 See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him. Dear friends, we are already God’s children, but he has not yet shown us what we will be like when Christ appears. But we do know that we will be like him, for we will see him as he really is. And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure.

Everyone who sins is breaking God’s law, for all sin is contrary to the law of God. And you know that Jesus came to take away our sins, and there is no sin in him. Anyone who continues to live in him will not sin. But anyone who keeps on sinning does not know him or understand who he is.

Dear children, don’t let anyone deceive you about this: When people do what is right, it shows that they are righteous, even as Christ is righteous. But when people keep on sinning, it shows that they belong to the devil, who has been sinning since the beginning. But the Son of God came to destroy the works of the devil. Those who have been born into God’s family do not make a practice of sinning, because God’s life[a] is in them. So they can’t keep on sinning, because they are children of God. 10 So now we can tell who are children of God and who are children of the devil. Anyone who does not live righteously and does not love other believers[b] does not belong to God.

Love One Another

11 This is the message you have heard from the beginning: We should love one another. 12 We must not be like Cain, who belonged to the evil one and killed his brother. And why did he kill him? Because Cain had been doing what was evil, and his brother had been doing what was righteous.

 

설교음성파일듣기: 102019.mp3

 

하나님이 세상을 사랑하사 독생자를 보내심은  땅에 오신 예수그리스도를 통해 우리에게 소망을 주시기 위함입니다.

              요한 일서1,2장에서는 사도 요한은 사귐에 대하여 이야기 하였는데 이제 3장에서는 그리스도께서 땅에 오셨는가를 설명해주고 있습니다(9). 요한은 서신에서 하나님께로서 자를 특히 강조하고 있습니다. 2장에서 강조되었던 것은 그리스도인들에게 가장 장애가 되는 것은 죄의 문제라고 하였습니다. 하나님의 사랑은 성도가 죄와 구별된 삶을 살도록 하시는 것입니다. 하나님의 사랑을 체험한 성도들은 세상과 구별된 삶을 살아야 합니다. 하나님의 사랑을 소유한 그리스도인들은 주를 향한 소망이 있기에 죄와 구별된 삶을 사는 것입니다.(2,3),   

In 1 John chapters 1 and 2, Apostle John talked about relationships and now in chapter 3, he is explaining why Jesus came to this world (v9). John especially emphasizes those born to the family of God. To love God is to live a life separate from the things of this world. Those Christians who have received the love of God place their hopes in the Lord no longer live as slaves to sin.

 

A.      What love did God give to us?

아버지께서 어떠한 사랑을 우리에게 주셨는가요? (1)

1.    God’s love for us is great

사랑을 우리에게 주셨습니다.

사랑은 독생자 예수 그리스도를   보내 주신 것입니다.(요일 4:9)

하나님의 사랑이 우리에게 이렇게 나타난 되었으니 하나님이 자기의 독생자를 세상에 보내심은 저로 말미암아 우리를 살리려 하심이니라(요일4:9)

    

2.    He gave us everything, even his one and only Son

아들과 함께 모든 것을 은사로 주셨습니다(8:32)

자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위하여 내어 주신 이가 어찌 아들과 함께 모든 것을 우리에게 은사로 주지 아니하시겠느뇨?

Romans 8:32 New Living Translation (NLT)

32 Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else?

 

 

3.    God wanted to become our Father

하나님 스스로 우리의 아버지 되심을 선포하셨습니다. ( 3:19)

내가 스스로 말하기를 내가 어떻게 하든지 너를 자녀 중에 두며 허다한 나라 중에 아름다운 산업인 낙토를 네게 주리라 하였고 내가 다시 말하기를 너희가 나를 나의 아버지라 하고 나를 떠나지 말것이니라 하였노라(예레미야 3:19)

Jeremiah 3:19 New Living Translation (NLT)

19 “I thought to myself, ‘I would love to treat you as my own children!’ I wanted nothing more than to give you this beautiful land—  the finest possession in the world. I looked forward to your calling me ‘Father,’     and I wanted you never to turn from me.

 

 

B.     How can we receive God’s love

어떻게 하나님의 사랑을 받을 있습니까? (2) 

1.    Become his children

하나님의 자녀가

로마서 8:14-16 무릇 하나님의 영으로 인도함을 받는 자는 그들은 하나님의 아들이라 너희는 다시 무서워하는 종의 영을 받지 아니하였고 양자의 영을 받았으므로 아바아버지라 부르짖느리라 .  성령이 친히 우리 영으로 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증거하시나니.

 

1)    Believe that Jesus is the Christ

     예수께서 그리스도이심을 믿는 .(요일 5:1)

요일5:1 예수께서 그리스도이심을 믿는자마다 하나님께로서 자니 또한 내신 이를 사랑하는 자마다 그에게서 자를 사랑하느니라

 

2)    Receive  Christ into your life

그리스도를 영접하는 (1:12)

영접하는 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니

 

 

2.    Be led by the Spirit

성령의 인도함을 받을 (8:14)

8:14 무릇 하나님의 영으로 인도함을 받는 그들은 하나님의 아들이라.  하나님의 영으로 인도함을 받는 것은 예수를 살아계신 하나님의 아버지의 아들이심을 고백하고 세례를 받았을 성령을 하나님께서 선물로 주시는데 성령께서 보증이 되어 주십니다.

 

3.    Have faith in God

하나님안에서 믿음을 갖었을 . (3:26-29)

 

3:26 너희가 믿음으로 말미암아 그리스도 예수 안에서 하나님의 아들이 되었으니 27누구든지 예수 그리스도와 합하여 세례를 받은 자는 그리스도로 입었느니라 28  예수안에서 하나가 되서, 29약속대로 유업을 이을 자가 됩니다.                  

 

C.      The reward to those that receive God’s love

하나님의 사랑을 받은자의 상급

1.    When Christ returns, you will be with him

그리스도가 나타날때 그와 같이 됩니다.

성도는 영광중에 나타나게 (3:4)

3:4 우리 생며잉신 그리스도께서 나타나실 그때에 너희도 그와 함께 영광중에 나타나리라)

 

우리를 그리스도의 영광의 몸의 형체와 같이 변케 하심(3:21) 3:21 그가 만물을 자기에게 복종케 하실 잇는 자의 역사로 우리의 낮은 몸을 자기 영광의 몸의 형체와 같이 변케 하시리라)

 

4.    Your hope now lies in Christ Jesus

주를 향하여 소망을 갖게됩니다. (3)

주를 향하여 소망을 가진 자마다 그의 깨끗하심과 같이 자기를 깨끗하게 하느니라. (요일3:3)

And all who have this eager expectation will keep themselves pure, just as he is pure (1John 3:3)

 

1)     The Hope of eternal life

영생의 소망을 갖음(3:7)

3:7 우리로 저의 은혜를 힘입어 의롭다 하심을 얻어 영생의 소망을 따라 후사가 되게 하려 하심이라

 

2)    The Hope of God’s goodness through his grace

좋은 소망을 은혜로 주심(살후2:16)

살후 2:16 우리 예수 그리스도와 우리를 사랑하시고 영원한 위로와 좋은 소망을 은혜로 주신 하나님 우리 아버지께서 우리의 마음을 위로하시고 모든 선한 일과 말에 굳게 하십니다.

 

3)    The Hope in the truth of His word

진리의 말씀은 소망을 갖게 합니다(1:5)

1:5 너희를 위하여 하늘에 쌓아 소망을 인함이니 너희가 전에 복음 진리의 말씀을 들은 것이라

소망은 복음으로 말미암아 생겼습니다.(14:1-4)

허물과 죄로 죽었던 우리를 긍휼에 풍성하신 하나님께서 우리를 그리스도와 함께 살리셨고 하늘나라에 앉히셨는데 이것이 복음이요, 복음이 가져다 주시는 소망입니다.

                             소망은 성도들로 감사할 있게 합니다.(살전5:18)

                             소망은 믿음과 사랑의 역사를 일으킵니다.(1:4)

소망은 많은 복음의 결실을 거두게 합니다. 천국은 인간의 공로나 선행과 전혀 다른 복음안에서 소망가운데 얻습니다.

 

 

5.    As His children, you will receive glory

자녀 됨의 영광을 받게 됩니다.

많은 사람들이 그리스도의 사랑을 체험적으로 알면서도 신앙을 중도에 포기하는 것은 사랑의 열매가 쉽게 손에 잡히지 않기 때문입니다. 일반적으로 사람들은 하나님의 자녀가 되었으면 그에 대한 직접적이고도 구체적인 하나님의 섭리의 손길이 자신의 속에 구체적으로 나타나야 된다고 단정을 하고는 기대를 겁니다. 그리고 그것이 실행되지 않을 하나님의 존재를 부인하고 교회를 떠나고 맙니다. 하지만 하나님의 말씀은 하나님의 참된 자녀일수록 더욱 거센 연단의 과정이 있다고 증거합니다( 12:6). 참된 하나님의 자녀로 입증될 때까지 하나님은 성도의 조그만 실수까지도 용납지 않으시고 꾸짖고 심판하심으로써 땅에서 하늘 백성다운 모습을 갖춰 가도록 만드시는 것입니다. 그러므로 성도들이 하나님의 자녀로 땅에서 영광 누리기를 기대하기보다는 우리는 상급을 어디까지나 하늘나라 에서 받는 기쁨으로 살아야 것입니다.

 

Today’s Lesson우리에게 주시는 교훈

 

1.     하나님의 사랑을 우리에게 보내 주셨습니다.

어떻게 하면 내가 받을 수 있을까 아멘하고 받아들이세요

주님께서 내안에 들어오셔서 주님은 나로 더불어 먹고 나는 주님과 더불어 먹고 삽니다. (요계 3:20)

God sent his true love to us. You can receive that love by just saying amen.

Revelation 3:20 New Living Translation (NLT)

20 “Look! I stand at the door and knock. If you hear my voice and open the door, I will come in, and we will share a meal together as friends.

 

2.     내가 예수님을 영접했다면 어떤생활을 하실 겁니까?

그리스도안에 있어야 합니다. (15:5) 주님을 떠나서는 아무것도 없습니다.

또한 바울이 갈라디아교회에게 고백한 것같이 내가 사는 것은 내가 사는 것이 아니요 안에 그리스도께서 사신 것이요 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 몸을 버리신 아나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라(2:20)

If you have received Jesus into your life, how will you now live your life? Remain in Christ Jesus. Apart from him, you will become helpless. Just as Paul gave his testimony to the church in Galatians 2:20: 20 My old self has been crucified with Christ.[a] It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.

 

3.     수님과 함께 하므로 영생의 소망을 갖습니다.(요일 3:3)

하나님은 소망을 은혜로 우리에게 주시되 진리의 말씀으로 소망을 갖게 해주십니다. (1:5) 그래서 성도가 갖는 소망으로 감사할 있게 하십니다. (살전5:18) 소망은 믿음과 사랑의 역사를 일으킵니다. (1:4)

We have received the hope of eternal life by being together with Jesus Christ. God gave us that hope by His grace and we thank Him as we have received that grace. Hope fuels faith and love.

 

No. Subject Author Date Views
451 Don’t you want to live well? 멋진 인생을 살아보시지 않으시겠습니까? file admin 2019.11.17 3
450 Don’t you want to live well? 멋진 인생을 살아보시지 않으시겠습니까? admin 2019.11.17 3
449 The new life of a born again Christian 구원받은 성도의 새생활 admin 2019.11.10 6
448 The new life of a born again Christian 구원받은 성도의 새생활 file admin 2019.11.10 6
447 The new life of a born again Christian 구원받은 성도의 새생활 admin 2019.11.10 6
446 Why did God choose you? 하나님은 왜 당신을 선택하셨을까요? file admin 2019.11.03 9
445 Repent, for the kingdom of Heaven is near 회개하라 천국이 가까왔느니라 file admin 2019.10.27 17
» What is our sincere hope? 우리의 참된 소망이 무엇일까? file admin 2019.10.20 16
443 Be a witness to the Kingdom of God” “하나님 나라를 증거 합시다.” file admin 2019.10.13 28
442 God’s sovereignty and our salvation 하나님의 주권과 우리의 구원 file admin 2019.10.06 63
441 The hidden secret 감추어진 비밀 file admin 2019.09.29 75
440 Dream of remarkable secrets that will be revealed to you 크고 비밀한 일이 나타날 것을 꿈꾸라 file admin 2019.09.29 64
439 When you realize your purpose, you will see a new world 깨닫게 되면 새로운 세상이 보입니다. file admin 2019.09.29 66
438 How can we find moments of Gratitude? 어떻게 하면 감사할 일을 찾을수 있을까요? file admin 2019.09.08 89
437 How can you truly experience God’s love? 어떻게 하나님의 사랑을 체험할수 있을까? file admin 2019.09.02 91
436 Worship the Father in Spirit and in Truth 영과 진리로 예배하는 자를 찾으시는 하나님 file admin 2019.09.01 90
435 Do you want the faith that can move mountains? 산을 옮길만한 믿음을갖기 원합니까? file admin 2019.08.19 83
434 Get up and Walk: How can we experience such miracles? 일어나 걸어라: 어떻게 하면 이러한 기적을 체험할 수 있을까요? file admin 2019.08.11 74
433 Are you ready for miracles? 당신은 기적을 체험하기 원하십니까? file admin 2019.08.04 80
432 A life filled with Miracles 기적을 체험하는 삶 file admin 2019.08.03 79
Up