성령의 열매(1)
The Fruit of the Spirit
Galatians갈라디아서 5:22-26
22오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 23온유와 절제니 이같은 것을 금지할 법이 없느니라 24그리스도 예수의 사람들은 육체와 함께 그 정과 욕심을 십자가에 못 박았느니라 25만일 우리가 성령으로 살면 또한 성령으로 행할찌니 26헛된 영광을 구하여 서로 격동하고 서로 투기하지 말찌니라
22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness and self-control. Against such things there is no law. 24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. 25 Since we live by the Spirit, let us keep in step with the Spirit. 26 Let us not become conceited, provoking and envying each other.
(Galatians 5:22-26)
설교음성파일 듣기 :073122.mp3
성령의 열매를 통하여 하나님께서 어떻게 우리 삶에서 열매를 맺게 하시는지 그리고 그 열매의 수확을 거두도록 하는 방법에 대한 몇가지 지침을 나누고자 합니다.
성령에 나타난 성령의 열매를 먼저 이해해야 합니다. 제가 먼저 지적하고 싶은 것은 바울이 성령의 열매를 나타내는 9가지 성품을 열거하며서도 그 열매는 복수형이 아니라 단수형이라고 했다는것입니다.
성령의 열매가 하나뿐이지만 여러 성품의 특성으로 나타난다는 것을 나타냅니다.
에베소서에서 바울은 성령의 열매는 주님과 함께 빛 가운데 행하는 법을 배우는 부분이라고 말합니다.
에베소서 5:8-10너희가 전에는 어두움이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라 9빛의 열매는 모든 착함과 의로움과 진실함에 있느니라 10주께 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라
8 For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light 9 (for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness and truth) 10 and find out what pleases the Lord. (Ephesians 5:8-10)
성령의 열매는 주님께서 우리에게 원하시는것이 무엇인지를 알고 주님의 빛 가운데 걸을 때 일어나는 어떤 것입니다.
성령의 열매가 우리 삶에 맺히는 과정을 이해하기 위해서는 농경적 관점에서 바라볼 필요가 있습니다.
A. 열매 맺는 나무의 삶
The lifecycle of a fruitful tree
1. 씨를 뿌리고 죽는다
Spreads seeds and then dies
요12:24내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 한 알의 밀이 땅에 떨어져 죽지 아니하면 한 알 그대로 있고 죽으면 많은 열매를 맺느니라
24Very truly I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains
only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.(John12:24)
우리 자신을 죽은 줄로 여기고 우리를 통해 예수그리스도가 살게 하는 지점까지 와야합니다.
갈2:20내가 그리스도와 함께 십자가에 못 박혔나니 그런즉 이제는 내가 산 것이 아니요 오직 내 안에 그리스도께서 사신 것이라 이제 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 몸을 버리신 하나님의 아들을 믿는 믿음 안에서 사는 것이라
20 I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me (Galatians 2:20)
우리 속에 심어진 씨앗이 죽어야만 발아되어 생명을 얻을 수 있습니다.
2. 성장의 계절을 거친다.
Matures through many seasons
막 4:26 26또 가라사대 하나님의 나라는 사람이 씨를 땅에 뿌림과 같으니
26He also said, “This is what the kingdom of God is like. A man scatters seed on the ground (Mark 4:26)
예수님께서 땅이 곡식을 산출하게 하는 과정이 어떻게 일어나는지 그 사람이 알지 못한다고 한 말씀에 주목하십시오.
우리가 알고 있는 자연스런 과정이지만, 어떻게 죽고 다시 살아날 수 있는지는 우리의 이해를 초월합니다.
여기에서 믿음이 생기는 것입니다.
하나님이 삶의 열매를 맺으실 것이라는 믿음이 있어야 합니다.
여러분이 항복하고 그리스도께서 여러분 자신 대신에 사시도록 허용하기 대문에 그열매가 있을 것이라는 사실에 만족하십시오.
3. 열매는 늙음과 함께 온다.
The tree bears fruit after a certain age
과일은 나이가 들면 열매를 맺습니다. 우리의 육신도 일정한 나이가 되어야 열매를 맺을 수 있습니다. 갈라디아서에서 바울이 우리에게 준 설령의 열매 목록은 우리가 영적인 열매를 맺고 있는지를 알기 위한 것들의 목록입니다.
야고보서는 첫장에서 성숙해지는 것에 대해 이야기합니다.
약1:2-4 내 형제들아 너희가 여러가지 시험을 만나거든 온전히 기쁘게 여기라
3이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는줄 너희가 앎이라 4인내를 온전히 이루라 이는 너희로 온전하고 구비하여 조금도 부족함이 없게 하려 함이라
2 Consider it pure joy, my brothers and sisters, whenever you face trials of many kinds, 3 because you know that the testing of your faith produces perseverance. 4 Let perseverance finish its work so that you may be mature and complete, not lacking anything. (James 1:2-4)
시련과 시험은 성숙함을 가져다 줍니다. 시련과 시험을 거쳐야 열매가 익을 수 있습니다. 그러므로 성령의 열매는 성숙하고 시련을 격을 때 자연스럽게 나오는 것입니다.
B. 성령의 열매를 거두는 방법
The process of collecting the fruits of the Spirit
하나님께서 우리를 더 많은 열매를 맺도록 가지치기를 하시고 모양을 갖출 수 있도록 쾌히 허락하시겠습니까?
요15:1-5태초에 말씀이 계시니라 이 말씀이 하나님과 함께 계셨으니 이 말씀은 곧 하나님이시니라 2그가 태초에 하나님과 함께 계셨고 3만물이 그로 말미암아 지은바 되었으니 지은 것이 하나도 그가 없이는 된 것이 없느니라 4그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라 5빛이 어두움에 비취되 어두움이 깨닫지 못하더라
“I am the true vine, and my Father is the gardener. 2 He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. 3 You are already clean because of the word I have spoken to you. 4 Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.(John15:1-5)
하나님은 우리가 더 많은 열매를 맺을 수 있도록 가지치기를 할 권리가 있습니다. 그것은 더 많은 사랑, 기쁨, 평화, 인내, 선함등을 픔는 것을 의미합니다.
1. 하나님께서 우리를 가지치기를 허락하실 용의가 있습니까?
Will God allow us to prune the branches?
그 방법은 예수님안에 거하는 것입니다.
This is the way to remain in Jesus Christ.
그 분과의 끊임없는 교제와 관계속에서 살아가는 것입니다.
This is the way to live having continuous fellowship with God
2. 우리는 스스로에 질문을 던져야 합니다.
We need to always self-reflect and constantly ask ourselves the difficult questions
나는 정말 예수님 안에 거하고 있습니까?
Am I really living in Christ Jesus?
그분과 나의 영적 행동의 참된 상태는 무엇입니까?
What is my spiritual status?