하나님의 은혜를 헛되게 하지말라
Don’t receive God’s grace in vain
2 Corinthians 고후 6:1-10 『[1] 우리가 하나님과 함께 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라 [2] 가라사대 내가 은혜 베풀 때에 너를 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 지금은 은혜 받을만한 때요 보라 지금은 구원의 날이로다 [3] 우리가 이 직책이 훼방을 받지 않게 하려고 무엇에든지 아무에게도 거리끼지 않게 하고 [4] 오직 모든 일에 하나님의 일꾼으로 자천하여 많이 견디는 것과 환난과 궁핍과 곤란과 [5] 매맞음과 갇힘과 요란한 것과 수고로움과 자지 못함과 먹지 못함과 [6] 깨끗함과 지식과 오래 참음과 자비함과 성령의 감화와 거짓이 없는 사랑과 [7] 진리의 말씀과 하나님의 능력 안에 있어 의의 병기로 좌우하고 [8] 영광과 욕됨으로 말미암으며 악한 이름과 아름다운 이름으로 말미암으며 속이는 자 같으나 참되고 [9] 무명한 자 같으나 유명한 자요 죽는 자 같으나 보라 우리가 살고 징계를 받는 자 같으나 죽임을 당하지 아니하고 [10] 근심하는 자 같으나 항상 기뻐하고 가난한 자 같으나 많은 사람을 부요하게 하고 아무 것도 없는 자 같으나 모든 것을 가진 자로다』
1 As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain. 2 For he says,“In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation. 3 We put no stumbling block in anyone’s path, so that our ministry will not be discredited. 4 Rather, as servants of God we commend ourselves in every way: in great endurance; in troubles, hardships and distresses; 5 in beatings, imprisonments and riots; in hard work, sleepless nights and hunger; 6 in purity, understanding, patience and kindness; in the Holy Spirit and in sincere love; 7 in truthful speech and in the power of God; with weapons of righteousness in the right hand and in the left; 8 through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors; 9 known, yet regarded as unknown; dying, and yet we live on; beaten, and yet not killed; 10 sorrowful, yet always rejoicing; poor, yet making many rich; having nothing, and yet possessing everything.
설교음성파일 듣기 : 100823.mp3
A. 은혜란 무엇입니까?
What is grace?
은혜는 우리가 값을 지불하지 않고 거저 받음이요, 노력이나 공력이 없어도 받으며, 이유나 조건이 없어도 받은 것으로 예수 그리스도의 속죄를 통해 얻는 신성한 도움 과 힘을 가리킨다. 우리는 은혜를 통해 죄와 사망으로부터 구원 받으며 은혜는 매일의 생활에서 우리를 믿음안에 굳게 서서 어떠한 환경에서도 끝까지 견딜 수 있게 해 주는 가능하게 하는 힘이다. 주님이 주시는 은혜를 받으면 슬펴하는 자에게 위로와 기쁨이 되며. 고통 당하는 자에게는 안식과 평안함을 얻게 되며, 심지어는 추하고 악한 자들에게는 매력적인 아름다운 마음을 갖게 한다.
은혜는 아무것도 받을 만한 것이 없는 죄인에게 은혜를 베푸시는 하나님의 선하신 호의다. 은혜는 인간의 마음속에 성령님을 통하여 작용하는 하나님의사랑이요 은혜를 받으면 힘이 있고, 활동적이며 인간에게 유익을 주시는것이다. 은혜는 성도가 한번만 경험하는 것이 아니라 언제든지 은혜안에 있게 된다.(롬5:2) 그리스도로 말미암아 우리가 믿음안에 서있는 이 은혜에 들어감을 얻었으며 하나님의 영광을 바라고 즐거워하느니라 Our Lord Jesus Christ, through whom we have gained access by faith into this grace in which we now stand. And we boat in the hope of the glory of God (Romans 5:2)
그래서 성도의 전적인 삶이 은혜에 의하여 움직이고 힘을 얻게 된다. (히13:9) 여러가지 다른 교훈에 끌리지 말라 마음은 은혜로써 굳게 함이 앎답고 식물로써 할 것이 아니니 실물로 말미암아 행한 자는 유익을 얻지 못하였느니라 9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so. (Hebrews 13:9)
사도 베드로는 “오직 우리주 곧 구주 예수 그리스도의 은혜와 저를 아는 지식에서 자라가라 (벧후 3:18) 18 But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be glory both now and forever! Amen. (2Peter 3:18)
하나님께서 주시는 은혜는 나를 위해 주시는 것이 아니라 그리스도 예수를 위해 주시는 것이다.(빌 1:9) 그리스도를 위하여 너희에게 은혜를 주신 것은 다만 그를 믿을 뿐 아니라 또한 그를 위하여 고난도 받게 하심이라” Grace is everything including the help and strength we have received through Jesus Christ; not earned by anything we have done but by the sacrifice of Jesus Christ only. (Philippians 1:9)
B. 왜 받은 은혜를 헛되게 하지 말아야 합니까?
Why do we have to put an effort to not receive God’s grace in vain?
1. 은혜 받았다는 증거를 보여 주기 위해서다.(고후6:3-10)
So that we can be the evidence of God’s grace
하나님이 독생자인 예수그리스도를 보내셔서 우리 죄를 사하시고 구원하신 것이 바로 은혜이다. 그리스도를 통해 은혜를 받았으면 예수를 믿게 되고 그리스도를 위해 고난도 함께 받아야 한다. 사도바울은 그리스도를 영접한 후 이를 스스로 실천하였다.
복음을 증거하였다. 복음을 위하여 스스로 일하면서 외부로부터는 먹지도 못하고, 자지도 못하고, 매 맞음과 곤란과 온갖 위험을 당할 때 하나님의 은혜로 넉넉히 이겨 냈음을 말해주었다.(고후6:3-10)
2. 하나님의 은혜를 가볍게 여기지 않기 위해서다. (롬5:8)
So that we don’t take God’s grace lightly or for granted
우리에게 영생을 주신 하나님의 은혜를 가볍게 여기는 일은 하나님께 망령된 일이다. 하나님께서는 우리를 위하여 자신의 독생자 예수를 통해서 은혜를 주셨다. (롬5:8)
우리가 아직 죄인 되었을 때에 그리스도께서 우리를 위하여 죽으심으로 하나님께서 우리에게 대한 자기의 사랑을 확증하셨느니라” . 8 But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.고 말씀해 주고 있습니다.
이와 같은 하나님의 은혜를 가볍게 여기는 일은 곧 하나님의 아들을 거역하고 부인하는 일이기 때문에 하나님의 사랑을 거부하고 사랑의 하나님을 대적하는 것과 똑같다.
헛되이라는 말은 헬라어로 빈, 공허한 뜻(에이스 케논)을 지니고 있다. 우리의 생활에서 하나님의 은혜를 등질 때 하나님의 은혜가 공허한 것이 되어 버리는 것이다. 우리가 하나님으로부터 은혜를 받았으면 받은 은혜를 존중히 여겨야 하는데 이런 삶이 은혜의 삶이다. 하나님의 은혜를 받았다고 하면서 하나님의 뜻대로 살아가지 못하는 생활은 바로 하나님의 은혜를 공허한 것 즉 헛되게 여기는 것이다. 하나님의 은혜를 헛되게 여기는 것은 하나님의 은혜의 가치를 모르기 때문이다. 하나님의 은혜가 얼마나 귀중합니까
우리를 구속하시기 위해서 단 한분인 독생자를 보내셔서 대속의 제물로 주셨다는 그 큰 은혜다.(벧전2:24; 3:18) “친히 나무에 달려 그 몸으로 우리 죄를 담당하셨으니 이는 우리로 죄에 대하여 죽고 의에 대하여 살게 하려 하심이라 그가 채찍에 맞음으로 너희는 나음을 얻었나니” (벧전 2:24) 24“He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”
“그리스도께서도 단번에 죄를 위하여 죽으사 의인으로서 불의한 자를 대신하셨으니 이는 우리를 하나님 앞으로 인도하려 하심이라 육체로는 죽임을 당하시고 영으로는 살리심을 받으셨으니”(벧전 3:18 18For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive in the Spirit
(1Peter 3:18)
C.어떻게 하면 받은 은혜를 헛되게 하지 않을까?
How can we make sure we don’t receive God’s grace in vain.
1. 깨달음이 있어야 한다.
Be aware and realize that God’s grace is present in your life right now
은혜가 은혜 되려면 먼저 깨달음이 있어야 한다.
생각이 없는 감정은 감정이 아니다. 심지어도 잠재의식까지도 지식이 있어야 감정이 더 풍부해지는 것이다.
예를 들면 어쩌다가 남편이 결혼 10년만에 집에 돌아오면서 큰 맘먹고 장미 한송이를 사왔다고 하자 이 의미를 아는 사람은 감격을 할 것이다. 그러나 의미를 모르고 보면 그까짓 장미꽃 한 송이가 무슨 소용이 있을 까? 무슨 감격을 주겠는가 아무것도 아니죠
내가 과거에 얼마나 은혜 가운데 있었는지, 내가 은혜를 얼마나 헤아릴 수 있는지 , 은혜를 은혜로 아는 지식이 있어야 비로서 감격이 따라와 감사할 수 있다. 이것을 모르기 때문에 은혜 가운데 살면서도 은혜를 몰라 감사 할 수 없게 되는 것이다. 또한 은혜로 인한 변화는 덕스러운 말을 하며 은혜로운 말을 할 뿐만아니라 성품도 변하게 되는 것이다.
2. 감사해야 한다.
Give thankful and have gratitude for God’s grace.
우리가 받은 은혜안에는 말씀이 있다. 그 속에는 깊은 뜻이 있으며, 그 은혜 속에는 생명이 있고 목적이 있다. 그러므로 은혜를 받았음에 감격해야 한다. 용서를 받았으니 감격해야 한다. 마음에 만족해야 한다. 그 만족함과 충만함이 나로하여금 내적 변화를 일으키는 것이다. 나아가서 성품이변하고, 가치관이 변하고, 세계관이 달라지게 되는 것이다. 얼굴의 표정도 달라지게 된다. 그래서 은혜에 대한 보답은 기쁨을 갖는 것이다.
3. 겸손해야 한다.
Be humble and show humility as a recipient of God’s grace
받은 은혜를 지키려면 겸손해야 한다. 교만한 사람은 은혜를 모른다. 그래서 받은 은혜를 쏟아 버린다. 은혜는 받으면 받을 수록 점점 더 겸손해진다. 점점 자신은 낮아지게 된다. 모든 사람이 나보다 훌륭하다. 나보다 의롭다. 그러므로 겸손해질 때 아무도 원망한 마음도 없고 주어진 현실 그대로 감사하게 된다.
그래서 사도바울은 고린도후서 12:1-10에서 말하기를 자기에게 가시가 있었는데 자기를 처서 너무 자고하지 않게 하려 하심이라 하였다. 그는 세번이나 주님께 간구하였는데 주님께서는 “내 은혜가 네게 족하도다 이는 내 능력이 약한데서 온전하여짐이니라(9) My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.)
이 말씀을 듣고 크게 기뻐하며 그리스도를 위하여 약한 것들과능욕과 궁핍과 핍박과 곤난을 받는다고 기쁨으로 살아가며 겸손히 모든 일에 감사하고 있다 (10)
감사하는 자는 더 바랄것이 없어야 한다. 더 다른 것을 원치 않아야 한다. 현재 이대로 만족해야 한다. 살아도 죽어도, 잘되어도 못되어도, 범사에 그를 높이고 감사하며 은혜의 종이 되어서 살아가야 한다.
4. 기억하고 행하라
Always remember God’s grace and act accordingly
지금 현실을 은혜로 받아 드리는 것이 진정 은혜이다. 은혜는 간증하면 커진다. 은혜를 기뻐하면 증폭되다. 은혜를 서로 나누면 극대화 된다. 받은 은혜를 감추지 말고 서로 나누세요
“우리가 하나님과 함께 일하는 자로서 너희를 권하노니 하나님의 은혜를 헛되이 받지 말라. 이르시되 내가 은혜 베풀 때에 너에게 듣고 구원의 날에 너를 도왔다 하셨으니 보라 지금은 은혜 받을 만한 때요 보라 지금은 구원의 날이로다.”(고후 6:1-2)
1 As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain. 2 For he says, “In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation. (2Corinthians 6:1,2)
우리에게 주시는 교훈
Today’s Lesson
1. 하나님의 은혜는 우리를 사랑하사 독생자이신 예수를 보내 주심이다.
보내주신 예수를 나의 주님으로 영접할 때 우리가 그 은혜안에 거하게 된다.
God’s grace is that He loved us so much that He sent His one and only Son. When we receive Jesus as my Savior and Lord, then we acknowledge and remain in His grace and thus it is not received in vain.
2. 하나님의 은혜안에 거할 때 우리는 구원받게 되여 영생에 거하게 된다.
구원받게 되면 거듭나게 되며 새생명을 얻게 되어 성령을 선물로 받게 된다.
When we acknowledge and remain in God’s grace, we receive salvation and eternal life. With salvation, we are a new creation and receive the Holy Spirit as a gift.
3. 성령충만하게 되면 열매를 맺게 된다.
성령의 열매를 맺은 성도는 성화의 삶을 (거룩한 삶) 살게 되어 주님이 오실 때 영화되어 주님을 공중에서 영접하게 될 수 있다.
When we live a life filled by the Holy Spirit then we will bear much fruit. Those who are saved and bear much fruit walk a sanctified and holy life and will be ready to greet our Lord and Savior when he returns.