Skip to menu

Sermon

홍해를 육지같이 건넌 이스라엘의 믿음

Admin 2016.11.28 21:55 Views : 816 Recommend:9

  설교 음성파일 듣기 :  112716.mp3

Crossing the Red Sea by the faith of Israel
홍해를 육지같이 건넌 이스라엘의 믿음

Hebrews 히브리서 11:29
믿음으로 저희가 홍해를 육지 같이 건넜으나 애굽 사람들은 이것을 시험하다가 빠져 죽었으며
他们因着信,过红海如行干地。埃及人试着要过去,就被吞灭了。
By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.

 1.이스라엘의 믿음 The faith of Israel

        출14:1        여호와께서 모세에게 일러 가라사대2이스라엘 자손을 명하여 돌쳐서 바다와 믹돌 사이의 비하히롯 앞 곧 바알스본 맞은편 바닷가에 장막을 치게 하라        1        
耶和华晓谕摩西说,Then the LORD said to Moses,2        
你吩咐以色列人转回,安营在比哈希录前,密夺和海的中间,对着巴力洗分,靠近海边安营。"Tell the Israelites to turn back and encamp near Pi Hahiroth, between Migdol and the sea. They are to encamp by the sea, directly opposite Baal Zephon.
출14:9        애굽 사람들과 바로의 말들, 병거들과 그 마병과 그 군대가 그들의 뒤를 따라 바알스본 맞은편 비하히롯 곁 해변 그 장막 친데 미치니라9        
埃及人追赶他们,法老一切的马匹,车辆,马兵,与军兵就在海边上,靠近比哈希录,对着巴力洗分,在他们安营的地方追上了。
The Egyptians--all Pharaoh's horses and chariots, horsemen and troops--pursued the Israelites and overtook them as they camped by the sea near Pi Hahiroth, opposite Baal Zephon.

      1) 두려움과 원망의 불신앙을 극복한 이스라엘 백성(Exodus출14:10)
          Israel overcame fear and resentment and unbelief

출14:10        
바로가 가까워 올 때에 이스라엘 자손이 눈을 들어 본즉 애굽 사람들이 자기 뒤에 미친지라 이스라엘 자손이 심히 두려워하여 여호와께 부르짖고
法老临近的时候,以色列人举目看见埃及人赶来,就甚惧怕,向耶和华哀求。
As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were the Egyptians, marching after them. They were terrified and cried out to the LORD.

     2) 신앙의 굳건한 기초는 하나님의 말씀(Matthew마11:15)
         A strong foundation of faith is based on the word of God

귀 있는 자는 들을지어다(마11:15) 15        
有耳可听的,就应当听。He who has ears, let him hear.

     3) 홍해를 건넌 후 이스라엘 백성이 처음으로 행한 일(출15:1,2)
         The first thing the Israelites did after crossing the Red Sea

이 때에 모세와 이스라엘 자손이 이 노래로 여호와께 노래하니 일렀으되 내가 여호와를 찬송하리니 그는 높고 영화로우심이요 말과 그 탄 자를 바다에 던지셨음이로다2        여호와는 나의 힘이요 노래시며 나의 구원이시로다 그는 나의 하나님이시니 내가 그를 찬송할 것이요 내 아비의 하나님이시니 내가 그를 높이리로다(출15:1,2)
1Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD: "I will sing to the LORD, for he is highly exalted. The horse and its rider he has hurled into the sea.        
2The LORD is my strength and my song; he has become my salvation. He is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.(Exodus 15:1,2)

2.        홍해를 건넌 것은 침례를 받은 것(고전 10:1, 2)
Crossing of the Red Sea was a baptism
형제들아 너희가 알지 못하기를 내가 원치 아니하노니 우리 조상들이 다 구름 아래 있고 바다 가운데로 지나며2모세에게 속하여 다 구름과 바다에서 침례를 받고(고전 10:1,2)
1For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea.2        They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.( 1Cor 10:1,2)

     1) 왜 침례를 받아야 하나? Why must you be baptized?

예수님도 요한에게 침례를 받으셨습니다.(마 3:16,17)
예수께서 침례를 받으시고 곧 물에서 올라오실새 하늘이 열리고 하나님의 성령이 비둘기 같이 내려 자기 위에 임하심을 보시더니17하늘로서 소리가 있어 말씀하시되 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하시니라(마3:16,17)

침례는 주의 명령이기 때문입니다.(마28:18-19)
18        예수께서 나아와 일러 가라사대 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
19그러므로 너희는 가서 모든 족속으로 제자를 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 침례를 주고18        Then Jesus came to them and said, "All authority in heaven and on earth has been given to me.        19Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,(Matthew 28:18,19)

     2) 침례는 구원의 표(벧전3:21) Baptism is the ticket to salvation

        물은 예수 그리스도의 부활하심으로 말미암아 이제 너희를 구원하는 표니 곧 침례라 육체의 더러운 것을 제하여 버림이 아니요 오직 선한 양심이 하나님을 향하여 찾아가는 것이라(1Peter 3:21)
        And this water symbolizes baptism that now saves you also--not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,(1Peter 3:21)

     3) 성경적 침례는 깨닳은 후 즉시 받는 것
         Biblical baptism is received immediately after realization

행8:36-39 길 가다가 물 있는 곳에 이르러 내시가 말하되 보라 물이 있으니 내가 침례를 받음에 무슨 거리낌이 있느뇨37(없음)38이에 명하여 병거를 머물고 빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가 빌립이 침례를 주고39둘이 물에서 올라갈새 주의 영이 빌립을 이끌어 간지라 내시는 흔연히 길을 가므로 그를 다시 보지 못하니라
        36        As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?"37                
38        And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him.        39        When they came up out of the water, the Spirit of the Lord suddenly took Philip away, and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.(Acts 8:36-39)

행16:14-16 14두아디라 성의 자주 장사로서 하나님을 공경하는 루디아라 하는 한 여자가 들었는데 주께서 그 마음을 열어 바울의 말을 청종하게 하신지라15저와 그 집이 다 침례를 받고 우리에게 청하여 가로되 만일 나를 주 믿는 자로 알거든 내 집에 들어와 유하라 하고 강권하여 있게 하니라
        14        One of those listening was a woman named Lydia, a dealer in purple cloth from the city of Thyatira, who was a worshiper of God. The Lord opened her heart to respond to Paul's message.        
15        When she and the members of her household were baptized, she invited us to her home. "If you consider me a believer in the Lord," she said, "come and stay at my house." And she persuaded us.(Acts 16:14,15)
        사도행전 16:33        
밤 그 시에 간수가 저희를 데려다가 그 맞은 자리를 씻기고 자기와 그 권속이 다 침례를 받은 후34        저희를 데리고 자기 집에 올라가서 음식을 차려 주고 저와 온 집이 하나님을 믿었으므로 크게 기뻐하니라        33        At that hour of the night the jailer took them and washed their wounds; then immediately he and all his family were baptized.        34        The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God--he and his whole family.(Acts 16;33,34)

     4) 침례의 근본적인 의미는 새 생명을 얻음(롬6:3,4)
        The fundamental meaning of baptism is to receive a new life

        3무릇 그리스도 예수와 합하여 침례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 침례 받은 줄을 알지 못하느뇨4그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 침례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라(로마서 6:3,4)
        3 Or don't you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?        4. We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.(Rome 6:3,4)
침례는 구원을 이루신 그리스도의 죽음, 장사, 부활을 상징적으로 보여줍니다. 영적으로 그리스도와 똑 같이 죽었다가 부활한 자들임을 보여주는 거룩한 예식입니다.

3.구원은 어떻게 받나 How can we receive salvation?

그리스어 BAPTIZO, BAPTISMA, BAPTISTES 의 단어들은 그리스어 BAPTO에서 파생되었습니다.
신약 성경에 150회 사용된 BAPTISMA(침례)는 물을 뿌리는 세례를 의미하지 않고 물 속에 담그는 침례를 의미합니다.
물을 뿌리는 세례를 받으려면 물을 가져와야 하지만 침례를 받으려면 물 있는 곳으로 가야 합니다.
요3:23        요한도 살렘 가까운 애논에서 침례를 주니 거기 물들이 많음이라 사람들이 와서 침례를 받더라
        23        Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were constantly coming to be baptized.(John 3:23)

사도행전 8:36-38길 가다가 물 있는 곳에 이르러 내시가 말하되 보라 물이 있으니 내가 침례를 받음에 무슨 거리낌이 있느뇨37(없음)38        이에 명하여 병거를 머물고 빌립과 내시가 둘 다 물에 내려가 빌립이 침례를 주고
        36        As they traveled along the road, they came to some water and the eunuch said, "Look, here is water. Why shouldn't I be baptized?"        
37(no) 38        And he gave orders to stop the chariot. Then both Philip and the eunuch went down into the water and Philip baptized him.(Acts 8:36-38)

      1) 인류의 타락과 구원의 단계
         Steps of human corruption and salvation

a)        타락의 단계 The steps of corruption

     • 뱀의 말을 듣고(Genesis창3:4) Hear the word of the snake        4뱀이 여자에게 이르되 너희가 결코 죽지 아니하리라"You will not surely die," the serpent said to the woman.

     • 뱀의 말을 믿고(Genesis창3:5-6) Believe the word of the snake 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄을 하나님이 아심이니라 "For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil."6여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 실과를 따먹고 자기와 함께한 남편에게도 주매 그도 먹은지라When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.

     • 뱀의 말에 순종(Genesis창3:6-7) Obey the word of the snake        

     이에 그들의 눈이 밝아 자기들의 몸이 벗은 줄을 알고 무화과 나무 잎을 엮어 치마를 하였더라Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.

•  범죄 후 심판(Genesis창3:14-19) Commit sin and then judgment        

     14여호와 하나님이 뱀에게 이르시되 네가 이렇게 하였으니 네가 모든 육축과 들의 모든 짐승보다 더욱 저주를 받아 배로 다니고 종신토록 흙을 먹을지니라So the LORD God said to the serpent, "Because you have done this, "Cursed are you above all the livestock and all the wild animals! You will crawl on your belly and you will eat dust all the days of your life.15        내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel."16        또 여자에게 이르시되 내가 네게 잉태하는 고통을 크게 더하리니 네가 수고하고 자식을 낳을 것이며 너는 남편을 사모하고 남편은 너를 다스릴 것이니라 하시고To the woman he said, "I will greatly increase your pains in childbearing; with pain you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."17아담에게 이르시되 네가 네 아내의 말을 듣고 내가 너더러 먹지 말라 한 나무 실과를 먹었은즉 땅은 너로 인하여 저주를 받고 너는 종신토록 수고하여야 그 소산을 먹으리라To Adam he said, "Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, 'You must not eat of it,' "Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat of it all the days of your life.18땅이 네게 가시덤불과 엉겅퀴를 낼 것이라 너의 먹을 것은 밭의 채소인즉It will produce thorns and thistles for you, and you will eat the plants of the field.19네가 얼굴에 땀이 흘러야 식물을 먹고 필경은 흙으로 돌아 가리니 그 속에서 네가 취함을 입었음이라 너는 흙이니 흙으로 돌아갈 것이니라 하시니라By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return."

     •  에덴 동산에서 추방(Genesis창3:23-24) Exile from the Garden of Eden

        23여호와 하나님이 에덴 동산에서 그 사람을 내어 보내어 그의 근본된 토지를 갈게 하시니라So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.24        이같이 하나님이 그 사람을 쫓아 내시고 에덴 동산 동편에 그룹들과 두루 도는 화염검을 두어 생명나무의 길을 지키게 하시니라After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.

     b) 구원의 단계 The steps of salvation

     • 복음을 듣고(Romans 롬10:17Hear the gospel)         17그러므로 믿음은 들음에서 나며 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암았느니라Consequently, faith comes from hearing the message, and the message is heard through the word of Christ.(Rome 10:17)

       * 복음을 믿고(John요3:16 Hebrews히11:6) Believe the gospel        16하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라"For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.(John)
히브리서11:6믿음이 없이는 기쁘시게 못하나니 하나님께 나아가는 자는 반드시 그가 계신 것과 또한 그가 자기를 찾는 자들에게 상 주시는 이심을 믿어야 할지니라And without faith it is impossible to please God, because anyone who comes to him must believe that he exists and that he rewards those who earnestly seek him. (Hebrew11:6)

     • 죄를 회개하고(John요16:9 Acts행 3:19) Repent your sins        요16:9        
      
     죄에 대하여라 함은 저희가 나를 믿지 아니함이요in regard to sin, because men do not believe in me; 행3:19그러므로 너희가 회개하고 돌이켜 너희 죄 없이 함을 받으라 이같이 하면 유쾌하게 되는 날이 주 앞으로부터 이를 것이요Repent, then, and turn to God, so that your sins may be wiped out, that times of refreshing may come from the Lord,(Acts 3:19)
     • 고백하고 침례받아 죄 사함 받음(Romans롬10:9-11, Acts행 2:38
       Confess and receive baptism

        사도행전2:38        베드로가 가로되 너희가 회개하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 침례를 받고 죄 사함을 얻으라 그리하면 성령을 선물로 받으리니Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.(Acts 2:38)

     • 새 생명으로 그리스도인의 경건한 생활(약1:27r벧전 2:1,2 요  4:23-24)
        As a Christian, live a new life of piety

약1:27        
하나님 아버지 앞에서 정결하고 더러움이 없는 경건은 곧 고아와 과부를 그 환난 중에 돌아보고 또 자기를 지켜 세속에 물들지 아니하는 이것이니라
Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.(James 1:27)
베드로전서 2: 1        그러므로 모든 악독과 모든 궤휼과 외식과 시기와 모든 비방하는 말을 버리고Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.2갓난 아이들 같이 순전하고 신령한 젖을 사모하라 이는 이로 말미암아 너희로 구원에 이르도록 자라게 하려 함이라Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,(1Peter 1,2)
그리스도인의 지속적인 경건의 생활을 통해 천국을 소유할 수 있게 됩니다.
요한복음 4: 23         아버지께 참으로 예배하는 자들은 신령과 진정으로 예배할 때가 오나니 곧 이 때라 아버지께서는 이렇게 자기에게 예배하는 자들을 찾으시느니라 Yet a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. 24 하나님은 영이시니 예배하는 자가 신령과 진정으로 예배할지니라God is spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth."(John 4:23,24)

오늘의 교훈 Application

        초대교회 성도들은 숨어서 물을 뿌리는 세례를 받지 않았습니다.  많은 물 있는 곳으로 가서 침례를 받았습니다 침례 받는 날 부터 박해의 대상이 되었지만, 그럼에도 불구하고 그리스도인이 되었다는 사실을 나타내기를 원했습니다.
        The first church did not hide and baptize sprinkling water. They went to a place with a lot of water and were baptized. They knew that from that point on they would be targets for persecution but they also realized that from that point forward, they became a Christian.
        물로 뿌리는 것으로는 그리스도와 함께 죽과 그리스도와 함께 살아나는 영광스러운 사실을 분명히 나타낼 수 없과 또 성경에서 그런 근거를 찾을 수 없습니다. 그래서 침례는 많은 물속에 잠겼다가 나오는 유일한 사건입니다.
        Sprinkling of water for baptism cannot be found anywhere in the bible nor was this done by Christ. This is why you must be baptized being immersed in a lot of water to signify dying with Christ and coming back to life with Christ.
        이스라엘백성들이 직면했던 홍해는 오늘 우리의 삶의 현장에도 나타납니다. 그 홍해를 보고 이스라엘 백성들이 두려워 떨었던 것처럼, 지금 우리가 직면한 홍해는 무엇입니까?
        The experience of the Israelites crossing the Red Sea is also experience by us today. Just as the Israelites were fearful as they looked upon that Sea, what do we fear today?
우리는 번민하고, 절망케 하는 그것이 우리의 홍해 입니다. 이 번민과 절망의 홍해를 믿음으로 건너야 합니다.
Our anxiousness and desperation is our Red Sea today. We must learn to cross this obstacle by faith.
환경을 바라보지 말고환경을 주장하시는 하나님을 바라보십시오  우리가 전능하신 하나님을 바라볼 때 다시 일어 설 수 있습니다.
Don’t rely on the world but rely on God who created the world. We can stand up and do all things by the power of the almighty God.
예수 그리스도의 보혈이 우리를 죄에서 살리셨습니다. 우리는 성부와 성자와 성령의 이름으로 침례를 받아 구원에 이르는 표를 받았습니다. 이제 그리스도인의 경건한 신앙생활을 통해 천국을 약속 받았습니다.
The blood of Jesus Christ saved us from sin. By the father, the son and the Holy Spirit, we have been baptized and received the confirmation of salvation. Now therefore, through diligent spiritual life, receive the promise of the kingdom of Heaven.
        화평의 복음 거룩한 말씀으로 마귀 권세를 물리쳐 천국을 소유하고 하나님께 최후의 승리의 찬송을 드리시는 성도가 되시길 바랍니다.
        Now with the peace that we gain from the Gospel and the Holy Word, I hope that you will defeat the authority of the devil, and thereby gain the kingdom of heaven and give God the final victory.

Up