성도가 신앙생활속에서 맺어야 할 열매
The fruit we should bear in our spiritual lives.
마태복음 13:18-23
18그런즉 씨 뿌리는 비유를 들으라 19아무나 천국 말씀을 듣고 깨닫지 못할 때는 악한 자가 와서 그 마음에 뿌리운 것을 빼앗나니 이는 곧 길 가에 뿌리운 자요 20돌밭에 뿌리웠다는 것은 말씀을 듣고 즉시 기쁨으로 받되 21그 속에 뿌리가 없어 잠시 견디다가 말씀을 인하여 환난이나 핍박이 일어나는 때에는 곧 넘어지는 자요 22가시떨기에 뿌리웠다는 것은 말씀을 들으나 세상의 염려와 재리의 유혹에 말씀이 막혀 결실치 못하는 자요 23좋은 땅에 뿌리웠다는 것은 말씀을 듣고 깨닫는 자니 결실하여 혹 백배, 혹 육십배, 혹 삼십배가 되느니라 하시더라
18 “Listen then to what the parable of the Sower means: 19 When anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in their heart. This is the seed sown along the path. 20 The seed falling on rocky ground refers to someone who hears the word and at once receives it with joy. 21 But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away. 22 The seed falling among the thorns refers to someone who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke the word, making it unfruitful. 23 But the seed falling on good soil refers to someone who hears the word and understands it. This is the one who produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.”(Matthew 13:18-23)
설교음성파일 듣기 : 031625.mp3
A. 성도가 맺어야 할 열매란?
What is the fruit we should bear in our spiritual lives?
요한복음 15:1,2을 잘 읽어보면 하나님 아버지께서는 우리 성도들에게 품질 좋은 열매를 많이 맺도록 요구하고 계십니다. 성도는 회개에 합당한 열매, 찬양하는 입술의 열매, 감사로 보답하는 열매 충성하는 열매, 전도의 열매, 약자를 도와주는 열매, 성령의 아홉가지의 열매를 맺어야 합니다.
1. 회개에 합당한 열매
It should be the fruit that is worthy of those that have repented
마태복음에서 세례요한은 회개에 합당한 열매를 맺어라 했습니다. 회개에 합당한 열매란 회개에 적합한 무개를(합당하다는 말은 헬라말 악시우수라는 단어인데 이 단어는 동사 악사에서 온 단어로서 무개가 나가다 무개를 가지다는 뜻) 가지는 열매란 뜻이며 그 말은 자신이 진정한 회개를 했다고 할수 있는 증거가 있는 열매를 가리키는 것으로 진정한 회개를 했다는 증거는 누가 보더라도 눈에 보여지는 열매가 있어야 합니다.
예를 들면 아침에 아내가 남편에게 말을 건냈지만 남편이 자기의 말을 무시하는 것이 아닌가 생각될 때 아내들은 남편이 듣든지 아니듣는지 궁시렁궁시렁하기를 남편이 되어가지고 부탁하나도 들어주지 않는다며 핀잔을 하거나 험담을 할 수 있습니다. 시간이 지나면 그 새를 참지 못하고 말을 퍼붓던 자신이 부끄러움을 느끼며 설거지를 하면서 하나님께 회개합니 다 . 사라는 남편을 주인모시듯이 하였다는데 나는 남편을 제 자식처럼 부려 먹으려고 하였고 그렇게 안해 준다고 무시하고 핀잔을 주었습니다. 회개합니다. 용서해 주세요 그리고 기도를 끝내면 그사람의 회개 기도는 끝난 것이 아닙니다. 반드시 남편에게 닥아가 여보 아침에 내 성질을 참지못하고 궁시렁거렷던 것을 용서해 주세요 입이 방정이에요 당신의 사정도 있을 텐데 오직 내 생각만 했어요 미안해요 라고 말을 하려고 하는데 그 순간 남편이 먼저 말하기를 여보 무엇이 그리 바빳는지 당신의 말을 흘려 듣고 말았어요 미안해요 다음부터는 아무리 바빠도 당신의 말을 꼭 경청해서 듣겠소
그때 아내는 아니에요 제가 먼저 당신을 두고 험담을 했으니 사과할 사람은 바로 나이지요 미안해요 그리고 사랑해 하고 남편을 껴안아 주었습니다. 이것이 바로 진정 회개에 합당한 열매 맺는 회개입니다.
2. 찬양하는 입술의 열매( 히13:15)
It should be the fruit of lips that praise God
히브리서 13:15은 말합니다. “그러므로 우리는 예수로 말미암아 항상 찬송의 제사를 하나님께 드리자 이는 그 이름을 증언하는 입술의 열매니라.”
15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that openly profess his name. ( Hebrews 13:15)
입술의 열매는 말씀입니다. 나의 삶이 감사하다고 찬양으로 고백하는 뜻입니다.
하나님의 위대하심 , 능력, 사랑, 친절하심, 선하심을 고백하고 나의 삶에서 행하시는 하나님의 일과 사역을 고백하는 것입니다.
3. 감사로 보답하는 열매 ( 살전 3:7-10)
It should be the fruit of those who are grateful to God
형제들아 우리가 모든 궁핍과 환난 가운데서 너희 믿음으로 말미암아 너희에게 위로를 받았노라 8그러므로 너희가 주 안에 굳게 선즉 우리가 이제는 살리라 9우리가 우리 하나님 앞에서 너희를 인하여 모든 기쁨으로 기뻐하니 너희를 위하여 능히 어떠한 감사함으로 하나님께 보답할꼬 10주야로 심히 간구함은 너희 얼굴을 보고 너희 믿음의 부족함을 온전케 하려 함이라 (살전 3:7-10)
7Therefore, brothers and sisters, in all our distress and persecution we were encouraged about you because of your faith. 8For now we really live, since you are standing firm in the Lord. 9How can we thank God enough for you in return for all the joy we have in the presence of our God because of you? 10Night and day we pray most earnestly that we may see you again and supply what is lacking in your faith. (1Thessalonians 3:7-10)
1) 과거적인 감사로서 생각하며 감사하자
2) 현재적인 감사로서 깨달으며 감사하자
3) 미래적인 감사로서 내다보며 감사하자 :생활 속에서 무조건 감사해 보세요 미래가 아름다워질 것입니다.
미래애 하나님께서 나에게 베풀어주실 은혜를 믿음으로 내다보며 감사해야 합니다.
4. 충성하는 열매 (계시록 2:10) (마25:14-30)
It should be the fruit of those who are obedient to God
죽도록 충성하라 생명의 면류관을 주리라”
충성의 열매는 어떤 경우에도 변함없이 하나님을 신실하게 믿고 주어진 일을 충실하게 감당하는 행위의 열매입니다. 어떤 환난과 역경이 다가와도 믿음이 흔들리지 않고 변절하거나 배신하지 않고 맡겨진 일을 충실하게 시행하는 것입니다
5. 전도하는 열매 ( 행8:1-8)
It should be the fruit of those that witness of the gospel.
하나님은 먼저 믿고 구원받은 성도들이 다른 사람에게 전도함으로 영혼을 구원하는 일을 전도의 열매
입니다 .불신 영혼을 위해 기도하고 복음을 전해서 '예수 믿고 구원받게 된 영혼'을 가리켜 '전도의 열매'라고 부릅니다
빌립이 사마리아 성에 내려가 그리스도를 백성에게 전파하니 6무리가 빌립의 말도 듣고 행하는 표적도 보고 일심으로 그의 말하는 것을 좇더라 7많은 사람에게 붙었던 더러운 귀신들이 크게 소리를 지르며 나가고 또 많은 중풍병자와 앉은뱅이가 나으니 8그 성에 큰 기쁨이 있더라 9그 성에 시몬이라 하는 사람이 전부터 있어 마술을 행하여 사마리아 백성을 놀라게 하며 자칭 큰 자라 하니 10낮은 사람부터 높은 사람까지 다 청종하여 가로되 이 사람은 크다 일컫는 하나님의 능력이라 하더라 (사도행전 8:5-10)
5 Philip went down to a city in Samaria and proclaimed the Messiah there. 6 When the crowds heard Philip and saw the signs he performed, they all paid close attention to what he said. 7 For with shrieks, impure spirits came out of many, and many who were paralyzed or lame were healed. 8 So there was great joy in that city. 9 Now for some time a man named Simon had practiced sorcery in the city and amazed all the people of Samaria. He boasted that he was someone great, 10 and all the people, both high and low, gave him their attention and exclaimed, “This man is rightly called the Great Power of God.”(Acts 8:5-10)
“풀은 마르고 꽃은 시드나 우리 하나님의 말씀은 영원히 서리라 아름다운 소식을 시온에 전하는 자여 너는 높은 산에 오르라 아름다운 소식을 예루살렘에 전하는 자여 너는 힘써 소리를 높이라 두려워하지 말고 소리를 높여 유다의 성읍들에게 이르기를 너희의 하나님을 보라 하라”(사 40:8-9)
8The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.” 9 You who bring good news to Zion, go up on a high mountain. You who bring good news to Jerusalem, lift up your voice with a shout, lift it up, do not be afraid; say to the towns of Judah, “Here is your God!” (Isaiah 40:8,9)
6. 약자를 도와주는 열매 (행4: 32)
It should be the fruit of those that help those that are less fortunate than us.
32믿는 무리가 한 마음과 한 뜻이 되어 모든 물건을 서로 통용하고 제 재물을 조금이라도 제 것이라 하는 이가 하나도 없더라 (행 4:32)
32 All the believers were one in heart and mind. No one claimed that any of their possessions was their own, but they shared everything they had. (Acts 4:32)
약자를 도와주면서 세상을 슬기롭게 살리는 일이 사랑의 열매이다.
7. 성령의 열매 (갈 5:22,23)
It should be the fruit of the Holy Spirit.
22오직 성령의 열매는 사랑과 희락과 화평과 오래 참음과 자비와 양선과 충성과 23온유와 절제니 이같은 것을 금지할 법이 없느니라
22But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, forbearance, kindness, goodness, faithfulness, 23gentleness and self-control. Against such things there is no law. (Galatians 5:22,23)
B. 왜 열매를 맺어야 합니까?
Why should we bear the fruit in our spiritual lives?
1. 하나님께 영광을 돌리는 일이기 때문이요.
Because it is the way to glorify God.
열매란 예수 믿는 사람이 신앙생활을 하면서 예수님을 닮아가는 인격과 그의 삶을 통하여 하나님을 기쁘시게 할 수 있는 모든 것이 열매입니다.
인격적인 열매입니다. 내가 어떤 사람이 되느냐 하는 것입니다.
바울은 에베소서 4:12절에서 그리스도인은 온전케 되는 것(Being)이요. 둘째는 행하는 것(Doing사역입니다.), 그리스도의 몸을 세워가는 것이라 했습니다.
12 to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up 13until we all reach unity in the faith and in the knowledge of the Son of God and become mature, attaining to the whole measure of the fullness of Christ. (Ephesians 4:12,13)
2. 하나님 말씀에 순종하는 일이기 때문이요 (창1:28)
Because it is the way to obey God’s word.
28하나님이 그들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 고기와 공중의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라 하시니라.
(창1:28)
28God blessed them and said to them, “Be fruitful and increase in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground.” (Genesis 1:28)
하나님 말씀하신 일을 번성 시키는 일이 열매를 맺는 일이요 생명을 연장하는 일이요 하나님 말씀에 순종하는 입니다.
3. 열매로 그들을 알 수 있기 때문이요 (마7:16-20)
Because it is the way to be recognized as those belonging to God.
16그의 열매로 그들을 알찌니 가시나무에서 포도를, 또는 엉겅퀴에서 무화과를 따겠느냐 17이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니 18좋은 나무가 나쁜 열매를 맺을 수 없고 못된 나무가 아름다운 열매를 맺을 수 없느니라 19아름다운 열매를 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던지우느니라 20이러므로 그의 열매로 그들을 알리라
16 By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Thus, by their fruit you will recognize them. (Matthew 7:16-20)
C. 어떻게 하면 열매를 맺을 수 있습니까?
How can we bear the fruit in our spiritual lives?
1. 한 알의 씨가 땅에 떨어져야 합니다.(요12:24-26)
We must be like the kernel that falls to the ground and dies.
식물이 열매 맺기 위해서는 우선 한알의 씨앗이 땅에 떨어지면 새싹이 나오면서 씨는 죽으며 새싹의 영양분이 되어 성장하게 됩니다. 마찬가지로 우리들이 열매맺는 성도가 되기 위해서는 죽고 썩는 과정이 있어야 합니다. 나를 죽이고 죄의 본성, 인간성을 버려야 비로서 새싹이 낭고 성장하고 열매를 맺을 수 있습니다.
24내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 한 알의 밀이 땅에 떨어져 죽지 아니하면 한 알 그대로 있고 죽으면 많은 열매를 맺느니라 25자기 생명을 사랑하는 자는 잃어버릴 것이요 이 세상에서 자기 생명을 미워하는 자는 영생하도록 보존하리라 26사람이 나를 섬기려면 나를 따르라 나 있는 곳에 나를 섬기는 자도 거기 있으리니 사람이 나를 섬기면 내 아버지께서 저를 귀히 여기시리라 (요12:24-26)
24 Very truly I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds. 25 Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life. 26 Whoever serves me must follow me; and where I am, my servant also will be. My Father will honor the one who serves me.
(John 12:24-26)
2. 예수님과 연합되어야 합니다.
We must be connected to Jesus Christ
요한복음15:5에 “나는 포도나무요 너희는 가지니 저가 내 안에 내가 저 안에 있으면 이 사람은 과실을 많이 맺나니 나를 떠나서는 너희가 아무것도 할 수 없음이라”
5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.
(John 15:5)
우리 인간이 하나님아버지께 온전히 부리 내리지 않으면 열매를 맺을 수 없습니다. 하늘 나라의 보고에는 온갖 자양분이 축적되어 있습니다. 믿음의 뿌리가 하늘 나라에 닿아야 합니다.
예수님과 연합하기 위해서는
1) 하나님의 계명을 지키는 것입니다.(마22:37-40))
Keep God’s commands.
“마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하고, 힘을 다하여 하나님을 사랑하는 것이요 이와 같이 이웃을 내몸처럼 사랑하는 것입니다.(마22:37)
“ ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ 38This is the first and greatest commandment. 39 And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ 40 All the Law and the Prophets hang on these two commandments.” (Matthew 22:37-40)
2) 주님의 사랑안에 거하는 것입니다.(요15:10)
Walk with Jesus and live by his love.
‘”내가 아버지의 계명을 지켜 그의 사랑 안에 거하는 것같이 너희도 내 계명을 지키면 내 사랑 안에
거하리라 (요15:10)
10 If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. (John15:10)
5나는 포도나무요 너희는 가지니 저가 내 안에, 내가 저 안에 있으면 이 사람은 과실을 많이 맺나니 나를 떠나서는 너희가 아무 것도 할 수 없음이라 6사람이 내 안에 거하지 아니하면 가지처럼 밖에 버리워 말라지나니 사람들이 이것을 모아다가 불에 던져 사르느니라 (요15:5,6)
5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. 6 If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned. (John 15:5,6)
3. 성령의 권능과 충만함을 받아야 합니다. (행1:4-8)
Be filled with the Holy Spirit and follow its authority.
예수님께서 부활후에 제자들에게 성령의 권능을 받으라 하셨습니다.
예수께서는 옐살렘을 떠나지 말고 약속하신 것을 기다리라고 하셨습니다.
성령으로 세례를 받고, 때와 기한은 아버지의 권한에 두셨으니 너희는 성령을 받고 능력을 받아 내 증인 되라고 하셨습니다.
"사도(使徒)와 같이 모이사 저희에게 분부(吩咐)하여 가라사대 예루살렘을 떠나지 말고 내게 들은 바 아버지의 약속하신 것을 기다리라"(행 1:4)
4On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: “Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about. (Acts 1:4)
요한복음 14장 16절 말씀을 보면 " … 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하시리니"라고 했습니다..
16And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever (John 14:16)
야고보서 5장 7 "그러므로 형제들아 주의 강림하시기까지 길이 참으라 …."라고 말했습니다. 인내하고 참는 마음, 약속을 바라고 그 약속이 성취될 때까지 기다리고 참는 마음이 있어야 합니다.
7 Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord’s coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting for the autumn and spring rains. (James 5:7)
사도행전 2장 38절 말씀에도 "베드로가 가로되 너희가 회개(悔改)하여 각각 예수 그리스도의 이름으로 세례를 받고 죄 사함을 얻으라 그리하면 성령을 선물로 받으리니"라고 했습니다.
38 Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. 39The promise is for you and your children and for all who are far off—for all whom the Lord our God will call.” (Acts 2:38,39)
"오직 성령(聖靈)이 너희에게 임하시면 너희가 권능(權能)을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아 땅 끝까지 이르러 내 증인(證人)이 되리라 하시니라"(행 1:8)
8But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.” (Acts 1:8)
우리에게 주시는 교훈
Today’s Lesson
1. 예수께서 말씀하시기를 열매를 보고 나무를 안다했습니다.(마7:15-20)
Jesus said that you can recognize them by their fruit
신앙생활을 하면서 어떠한 열매를 맺으며 살아왔나요?
So ask yourself right now what fruit did you bear through your spiritual living?
16그의 열매로 그들을 알찌니 가시나무에서 포도를, 또는 엉겅퀴에서 무화과를 따겠느냐 17이와 같이 좋은 나무마다 아름다운 열매를 맺고 못된 나무가 나쁜 열매를 맺나니 18좋은 나무가 나쁜 열매를 맺을 수 없고 못된 나무가 아름다운 열매를 맺을 수 없느니라 19아름다운 열매를 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던지우느니라 20이러므로 그의 열매로 그들을 알리라
16 By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles? 17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit. 18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit. 19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 Thus, by their fruit you will recognize them. (Matthew 7:16-20)