Skip to menu

Sermon

 

예수안에 있는 행복

The Happiness of being with Jesus Christ

사도행전 16:19-34

19종의 주인들은 자기 이익의 소망이 끊어진 것을 보고 바울과 실라를 잡아 가지고 저자로 관원들에게 끌어 갔다가

20상관들 앞에 데리고 가서 말하되 사람들이 유대인인데 우리 성을 심히 요란케 하여 21로마 사람인 우리가 받지도 못하고 행치도 못할 풍속을 전한다 하거늘 22무리가 일제히 일어나 송사하니 상관들이 옷을 찢어 벗기고 매로 치라 하여 23많이 후에 옥에 가두고 간수에게 분부하여 든든히 지키라 하니 24그가 이러한 영을 받아 저희를 깊은 옥에 가두고 발을 착고에 든든히 채웠더니 25밤중쯤 되어 바울과 실라가 기도하고 하나님을 찬미하매 죄수들이 듣더라

26이에 홀연히 지진이 나서 옥터가 움직이고 문이 열리며 모든 사람의 매인 것이 벗어진지라 27간수가 자다가 깨어 옥문들이 열린 것을 보고 죄수들이 도망한줄 생각하고 검을 빼어 자결하려 하거늘 28바울이 크게 소리질러 가로되 몸을 상하지 말라 우리가 여기 있노라 하니 29간수가 등불을 달라고 하며 뛰어 들어가 무서워 떨며 바울과 실라 앞에 부복하고 30저희를 데리고 나가 가로되 선생들아 내가 어떻게 하여야 구원을 얻으리이까 하거늘 31가로되 예수를 믿으라 그리하면 너와 집이 구원을 얻으리라 하고 32주의 말씀을 사람과 집에 있는 모든 사람에게 전하더라 33 시에 간수가 저희를 데려다가 맞은 자리를 씻기고 자기와 권속이 세례를 받은 34저희를 데리고 자기 집에 올라가서 음식을 차려주고 저와 집이 하나님을 믿었으므로 크게 기뻐하니라  

 19 When her owners realized that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to face the authorities. 20 They brought them before the magistrates and said, “These men are Jews, and are throwing our city into an uproar 21 by advocating customs unlawful for us Romans to accept or practice.” 22 The crowd joined in the attack against Paul and Silas, and the magistrates ordered them to be stripped and beaten with rods. 23 After they had been severely flogged, they were thrown into prison, and the jailer was commanded to guard them carefully. 24 When he received these orders, he put them in the inner cell and fastened their feet in the stocks. 25 About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them. 26 Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the prison were shaken. At once all the prison doors flew open, and everyone’s chains came loose. 27 The jailer woke up, and when he saw the prison doors open, he drew his sword and was about to kill himself because he thought the prisoners had escaped. 28 But Paul shouted, “Don’t harm yourself! We are all here!” 29 The jailer called for lights, rushed in and fell trembling before Paul and Silas. 30 He then brought them out and asked, “Sirs, what must I do to be saved?” 31 They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.” 32 Then they spoke the word of the Lord to him and to all the others in his house. 33 At that hour of the night the jailer took them and washed their wounds; then immediately he and all his household were baptized. 34 The jailer brought them into his house and set a meal before them; he was filled with joy because he had come to believe in God—he and his whole household. 35 When it was daylight, the magistrates sent their officers to the jailer with the order: “Release those men

(Acts 16:19-34)

 

설교음성파일 듣기 : 102321.mp3

 

모든 사람은 저마다 행복해 지고 싶어 합니다.  행복을 추구하는 것은 인간의 본능으로 자연스러운 현상입니다. 동시에 인간의 기본 권리 입니다.  그런데 사람들이  저마다 행복에 집착하고 추구하는 데도 실제로 행복한 사람이 많치 않습니다.

A.  행복이란 무엇입니까?

What is happiness?

사전에 보면 욕구가 만족되어 부족함이나 불안감을 느끼지 않고 안심하는 심리적 상태라고 했습니다. 주어진 상황이나 환경이나 물질의 많고 적음이나 어떤 외부적인 조건과는 상관이 없이 만족과 안심을 느끼는 상태가 행복입니다.

건강한 사람은 행복합니다.

 

미국이 참전한 원남전이 한참이던 원남전쟁에서 부상당한 장병들을 위한 대대적인  대대적인 위문공연을 준비하고 있을 때의 일입니다. 프로그램의 총책임자인 감독은 다시에 코미디언으로 유명한 밥호프(Bob Hope) 위문공연에 초대하기로 했습니다. 그러나 밥호프는 너무나 바쁜덷가 선약이 있어서 없었다고 거절했습니다.

당시에 호프가 없는 공연은 아무런 의미가 없다고 생각한 감독은  전쟁에서 돌아온 군인들을 위로해 주는 아주 중요한 자리에 당신이 필요합니다 라고 여러번 간곡한 부탁을 했습니다. 호프도 감독의 부탁에 그러면 제가 5분정도만 얼굴을 보이고 내려와도 괜찮겠습니까? 말했습니다.

주최측에서는 그렇게라고 주는 고맙겠다고해서 호프는 위문공연에 출연하기로 약속했습니다.  드디어 공연 당일 5분을 약속하고, 호프가 무대에 올라가 이야기를 하기 시작하자 사람들은 웃기 시작했습니다.

그런데 밥호프는 5분이 지나도 끝낼 생각은 않하고 10,  15, 25분이 넘어도 공연을 계속했습니다.

호프는 거의 40분동안 공연을 하고 내려왔는데 그의 얼굴에는 눈물이 흐르고 있었습니다.  감독은  밥호프에게 5분을 약속하고 40 하게 경위와 눈물을 흘리는 이유에 대해 물었습니다. 호프는 눈물을 닦으면서  앞줄에 있는 친구때문이었습니다.

그래서 감독이 무대에 나가 보니 앞줄에 상이군인 사람이 열심히 박수를 치며 기뻐하는 모습이 보았습니다. 사람은 오른팔을 잃어 버려고 다른 사람은 왼팔을 잃어 버린 상태 였습니다. 그런데  사람이 함께 박수를 치고 있었습니다.

광경을 보며 호프는 두사람은 나에게 진정한 기쁨이 무엇인가 가르쳐 주었습 니다.  한쪽 팔들을 잃어버린 사람이 힘을 합하여 함께 기뻐해 주고 있는 모습을 보면서 나는 참된 행복을 배웠습니다.

 

이세상에는행복보다 좋은 것이 없습니다. 그것은 만족입니다. 아무리 행복이라도 만족이 없으면, 기쁨이 없는 불행이고, 아주 작은 행복이라도 그안에  만족이 있으면 기쁨이 있는 행복입니다.  행복안에는 희망이 있어야 하고 용기가 필요합니다. 떠한 시련의 바람이 불어와도 현재의 삶에 만족하면서 소망을 갖고 용기를 내어 주님안에서 살아간다면 여기에 참된 행복과 기쁨이 있습니다.

 

B.  예수안에 있는 행복은 찾야야 합니까?
Why should you seek to gain the happiness of being with Jesus Christ?

1.    행복은 물질적인 것이 아니기 때문입니다.(16:25)

This happiness doesn’t come from material things

사도 바울은 물질적인 , 환경적인 모든 조건을 갖춘 사람이었습니다.  바울이 예수님을 만난 모든 것을 배설물로 여겼다고 하였습니다. 그랬을까요? 그것은 자기가 소유한 것으로서는 행복을 찾을 없었기 때문이요 또한 다메섹 도상에서 예수님을 만났기 때문입니다. (3:7-9)

“Whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ 8What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things, I consider them rubbish, that I may gain Christ 9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ-the righteousness that comes from God and is by faith (Philippians 3:7-9)

오늘 본문말씀가운데서도 예수님을 만나 복음을 발견하고 기쁨을 발견했기 때문에 매를 맞고 고통을 당해도 감옥에 갇혀도 자기 안에서 나오는 기쁨으로 인하여 찬송으로 하나님께 영광을 돌리고 있습니다. 기쁨은 어디서 얻을 있습니까?  오직 예수 안에서만이 갖을 있는 참된 기쁨입니다.(16:25)

 

2.    예수안에 있어야 참된 행복을 갖을 수 있기 때문입니다.

You can only gain this true happiness through Jesus Christ

오호라 나는 곤고한 사람이로다 이 사망의 몸에서 누가 나를 건져 내랴 우리 주 예수그리스도롤 말미암아 하나님께 감사하리로다 그런즉 내 자신이 마음으로는 하나님의 법을, 육신으로는 죄의 법을 섬기노라.(7:24,25)

What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? 25 Thanks be to God- through Jesus Lord! So then, I myself in my mind am a slave to but in the sinful nature a slave to the law of sin (Romans 7:24,25)

그런데 그리스도 예수안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없고, 그리스도안에 있는 자는 생명의 성령의 법이 있어서 죄와 사망의 법에서 해방되어 참된 기쁨을 얻을 수 있습니다.(8:1,2)

There is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death. (Romans 8:1,2)

또한 바울은 고백하기를 누구든지 그리스도안에 있으면 육신으로 살았던 이전 것들은 다 지나가고 하나님께로서 난 새로운 피조물이 되었다고 하였습니다. (고후5:16-18)

If anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new is a new creation; the old has gone, the new has come! (2Corinthians 5:17)

 

C.어떻게 예수안에 있는 행복을 찾을 있습니까?

How can you gain the happiness of being with Jesus Christ?

1.  참된 행복은 복음안에 있을 얻습니다.

Through the gospel

복음안에 있으려면 예수님이 살아계신 하나님의 아들이심을 믿어야(16:16)

하나님이 우리를 사랑하신다는 것을 믿어야 합니다.(3:16)

복음은 좋은 소식입니다. 그것은  하나님이 나를 사랑하시니 나는 행복하다 고백하는 사람입니다. 사랑하는 사람은 행복한 사람입니다.

바울은 고백합니다. “내가 십자가에 못박혔나니 그런즉 이제는 내가 산것이 아니요 내가 육체 가운데 사는 것은 나를 사랑하사 나를 위하여 자기 자신을 버리신  하나님의 아들을 믿는 믿음안에 사는 것이라 ( 2:20) 했습니다.

I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me

(Galatians 2:20)

 

2.  참된 행복은 죄에서 벗어날 때 옵니다.

By repenting of your sins

그리스도안에 사는 사람은  그리스도인입니다. (11:26)

바나바가 사울을 만나 안디옥에 데리고 와서 둘이 교회에 일년간 모여 무리를 가프쳤는데 그들이 그리스도인이라 일컬음을 받게 되었습니다.

And when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught great numbers of people. The disciples were called Christians first at Antioch (Acts 11:25,26)

우리가 그리스도안에 거하게 되면 무엇이 죄인가를 깨닫게 되고 그죄를 회개하므로서 사함을 받게 되어 우리는 그리스도안에 거하게 됩니다. 그러면 그리스도께서는 우리안에 연합한자가 되어 참된 기쁨을 발견하게 되어 하나님께 영광을 돌리게 되고  예수님의 제자가 됩니다.( 15:8)

 

3.  참된 행복은 귀한 보물을 찾듯이 찾을 때 입니다.

It’s like finding a precious treasure

예수님의 비유는 보이지 않는 영적 원리, 인생의 원리를 쉽게 표현한 것입니다.  

 “천국은 마치 ... 같다”고 표현합니다. 동일한 내용입니다. 그래서 이 둘을 가리켜 ‘쌍둥이 비유’라고 지칭합니다. 천국이 눈에 보이지 않지만 분명히 존재한다는 사실, 그리고 천국이 얼마나 귀중한 것인지 설명해 줍니다.

  ① 감추인 보화 비유 : 

44. “천국은 마치 밭에 감추인 보화와 같으니 사람이 이를 발견한 후 숨겨 두고 기뻐하며 돌아가서 자기의 소유를 다 팔아 그 밭을 사느니라”

  성경의 배경은 고대 이스라엘, 즉 팔레스타인 지역입니다. 그 시대에는 은행이 없었고, 전쟁이 잦았습니다. 따라서 보화를 보관하기 어려웠습니다. 가장 흔한 방법은 그저 땅에 파묻는 것이었습니다. 그런데 오랫동안 보관하다 보면 정작 주인이 죽거나 실종되어 잊혀지는 경우가 많습니다. 그래서 오랜 세월이 흐른 후 밭에서 일하던 사람이 발견하는 수가 있는 겁니다. 그러면 그 보화를 소유하기 위해서는 밭을 구입해야 합니다. 보화가 너무 귀한 것이라 전 재산을 팔아서 밭을 삽니다. 이와 같이 천국은 너무 너무 귀중한 가치를 가진다는 사실입니다.

 

  ② 값진 진주 비유 :

45~46. 45 또 천국은 마치 좋은 진주를 구하는 장사와 같으니 46 극히 값진 진주 하나를 발견하매 가서 자기의 소유를 다 팔아 그 진주를 사느니라”

진주 장수가 좋은 진주를 구하러 멀리까지 다니다 어느 날 최상급 진주를 발견합니다. 너무 귀한 것이라 전 재산을 다 팔아서 그 진주를 삽니다. 이와 같이 천국이 너무 귀한 것이라 어떤 희생을 치러서라도 꼭 소유해야만 한다는 사실입니다

 

4.  행복한 인생은 사랑의 관계가 형성되었을때 옵니다.

Through love

사랑의 관계는 용서, 섬김, 나눔 등이 있습니다. 성경은 그리스도인들에게 사랑과 관련되 말씀을 수없이 하고 계십니다.

1)    마태복음 6: 14,15, 43,44는 용서에 대하여너희가 사람의 잘못을 용서하면 너희 하늘 아버지께서도 너희 잘못을 용서하시려니와 너희가 사람의 잘못을 용서하지 아니하면 너히 아버지께서도 너희 잘못을 용서하지 아니하시리라  43 또 네 이웃을 사랑하고 네 원수를 미워하라 하였다는 것을 너희가 들었으니 44나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 박해하는 자를 위하여 기도하라

2)    마가복음 10:43-45 에는 섬김에 대하여 예수께서 불러다가 이르시되 이방인의 집권자들이 그들을 임의로 주관하고 그 고관들이 그들에게 권세를 부리는 줄을 너희가 알거니와 43 너희 중에는 그러지 않을 지니 너희중에 누구든지 크고자 하는 자는 너희를 섬기는 자가 되고 44너희 중에 누구든지 으뜸이 되고자하는 자는 모든 사람의 종이 되어야 하리라 45 인자가 온 것은 섬김을 받으려 함이 아니라 도리어 섬기려 하고 자기 목숨을 많은 사람의 대속물로 주려 함이니라

3)    사도행전 20:35에는 나눔에 대하여 또 주예수께서 친히 말씀하신바 주는 것이 받는 것보다 복이 있다 하심을 기억하여야 할지니라

6:38 주라 그리하면 너희에게 줄것이니 곧 후히 되어 누르고 흔들어 넘치도록 하여 너희에게 안겨 주리라 너희가 해아리는 그 헤아림으로 너희도 헤아림을 도로 받을 것이니라

이런 사랑의 삶을 통해서 성도는받은 복이 증가되고, 기쁨이 증가됩니다. 예수님은 이런 행복에 동참하라고 우리를 권면하시고 초청하십니다.

 

우리에게 주시는 교훈

Today’s Lesson

1.     사랑하는 성도님! 여러분은 이런 행복을 받으셨는데  지금 행복하십니까? 앞으로 영원히 행복할 자신이 있습니까? 주님안에 있는 이 행복을 꼭 붙잡고 생활하시기 바랍니다. 지금부터 영원히 행복해지는 길입니다.

그러한 삶이 되시기를 축복합니다.

My loving brothers and sister! You have received this happiness through Jesus Christ so are you truly happy right now? Are you confident you can hold on to this happiness? Hold steadfastly to this happiness that comes by remaining in Jesus Christ every moment of your life. This is the way to gaining this happiness eternally and I pray for this blessing upon you.

  

설교음성실황 다시듣기 : 102421.mp3

 

 

 

No. Subject Author Date Views
557 성도에게는 소망이 있습니다 We have hope as believers file admin 2022.04.02 218
556 먼저된자 나중되는 까닭 The reason why those who come first become last file admin 2022.03.26 702
555 사람이 왜 사는 걸까요? Why do we live? file admin 2022.03.19 220
554 하나님의 주권안에 있을 때 안전합니다 God’s sovereignty provides safety file admin 2022.03.12 217
553 신의 성품에 참여합시다 Let’s participate in the divine nature file admin 2022.03.05 203
552 우리에게 주신 대 사명 The Great Commission file admin 2022.02.25 381
551 성령안에서 항상 깨어 기도하라 Pray in the Holy Spirit on all occasions file admin 2022.02.19 617
550 성령의 검을 가지라 Take the Sword of the Spirit file admin 2022.02.11 243
549 구원의 투구를 준비하라 Take the Helmet of Salvation file admin 2022.02.04 275
548 믿음의 방패를 준비하라 Take up the shield of faith file admin 2022.01.29 372
547 평안의 복음의 예비한 것으로 신을 신어라 Feet fitted with the readiness that comes from the gospel of peace file admin 2022.01.22 645
546 의의 흉배를 붙여라 Place the breastplate of righteousness upon yourself file admin 2022.01.15 400
545 진리의 허리띠를 해야 합니다 Put on the belt of truth file admin 2022.01.07 328
544 하나님의 전신갑주를 취하라 Put on the full armor of God file admin 2021.12.31 280
543 주님을 위한 방이 있습니까? Do you have a room ready for your Lord? file admin 2021.12.26 679
542 하나님을 사랑합시다 Let’s love God file admin 2021.12.19 262
541 복음의 감격을 회복하자 Let’s restore the excitement for the Gospel file admin 2021.12.11 270
540 주님을 만날 준비 되었나요? Are you ready to meet your Lord? file admin 2021.12.04 305
539 그리스도의 복음에 합당한 삶 A life worthy of the Gospel of Christ file admin 2021.11.28 576
538 자신의 삶에 감사하고 있습니까? Are you thankful for your life? file admin 2021.11.21 290
Up