Skip to menu

Sermon

 

그리스도와 연합하므로 받는 은혜와 기쁨

The grace and joy of being together with Jesus

 

로마서 6:1-14

그런즉 우리가 무슨 말 하리요 은혜를 더하게 하려고 죄에 거하겠느뇨 2그럴 수 없느니라 죄에 대하여 죽은 우리가 어찌 그 가운데 더 살리요 3무릇 그리스도 예수와 합하여 세례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 세례 받은 줄을 알지 못하느뇨 4그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라 5만일 우리가 그의 죽으심을 본받아 연합한 자가 되었으면 또한 그의 부활을 본받아 연합한 자가 되리라 6우리가 알거니와 우리 옛 사람이 예수와 함께 십자가에 못 박힌 것은 죄의 몸이 멸하여 다시는 우리가 죄에게 종노릇 하지 아니하려 함이니 7이는 죽은 자가 죄에서 벗어나 의롭다 하심을 얻었음이니라 8만일 우리가 그리스도와 함께 죽었으면 또한 그와 함께 살 줄을 믿노니 9이는 그리스도께서 죽은 자 가운데서 사셨으매 다시 죽지 아니하시고 사망이 다시 그를 주장하지 못할 줄을 앎이로라 10그의 죽으심은 죄에 대하여 단번에 죽으심이요 그의 살으심은 하나님께 대하여 살으심이니 11이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 죽은 자요 그리스도 예수 안에서 하나님을 대하여는 산 자로 여길찌어다 12그러므로 너희는 죄로 너희 죽을 몸에 왕노릇하지 못하게 하여 몸의 사욕을 순종치 말고 13또한 너희 지체를 불의의 병기로 죄에게 드리지 말고 오직 너희 자신을 죽은 자 가운데서 다시 산 자 같이 하나님께 드리며 너희 지체를 의의 병기로 하나님께 드리라 14죄가 너희를 주관치 못하리니 이는 너희가 법 아래 있지 아니하고 은혜 아래 있음이니라

Dead to Sin, Alive in Christ (Romans 6:1-14)

6 What shall we say, then? Shall we go on sinning so that grace may increase? By no means! We are those who have died to sin; how can we live in it any longer? Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death? We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.

For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his. For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin— because anyone who has died has been set free from sin.

Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him. For we know that since Christ was raised from the dead, he cannot die again; death no longer has mastery over him. 10 The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.

11 In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus. 12 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its evil desires. 13 Do not offer any part of yourself to sin as an instrument of wickedness, but rather offer yourselves to God as those who have been brought from death to life; and offer every part of yourself to him as an instrument of righteousness. 14 For sin shall no longer be your master, because you are not under the law, but under grace.(Romans 6:1-14)

 

 설교음성파일 듣기:120620.mp3

 

우리가 그리스도와 함께 연합한다는 것은?
 What does it mean to be together with Christ?
 
们与基督联合是什么

 

우리가 그리스도와 연합하였다는 것은 무었인가? 죄에 대하여 죽고 하나님께 대하여 살았다는 사실입니다. 이것이 성화의 특성입니다. 성화는 옛 사람을 벗어 버리고 새로운 피조물이 되는 것입니다.(고후5:17)

What does it mean to be together with Christ?

오늘 본문6:1절에서 우리가 하나님의 은혜를 더 받으려고 죄가운데 거하겠는가 하면서

  '그럴 수 없느니라 죄에 대하여 죽은 우리가 어찌 그 가운데 더 살리요'(2).

하나님은 범죄한 가운데 있는 우리를 구원하시기 위해 그 아들 예수 그리스도를 십자가에 내어주셨습니다. 그것은 우리 인간에게 주어진 최대의 은혜였습니다. 그래서 사도는 '한 사람의 범죄를 인하여 많은 사람이 죽었은즉 더욱 하나님의 은혜와 또는 한 사람 예수 그리스도의 은혜로 말미암은 선물이 많은 사람에게 넘쳤다'(5:20)고 결론 내렸습니다. 그러므로 본문은 죄가 많은 곳에 하나님의 사랑의 은혜가 더욱 넘쳤다고 하여 의롭다 함을 받은 우리가 '은혜를 더하려고 죄를 지을 수 있겠느냐'는 것입니다. 절대 그럴 수는 없습니다. 왜냐하면, 우리는 의롭다함을 받음으로 이미 죄에 대해서는 죽은 자가 되었기 때문입니다.

 

A. 어떻게 그리스도와 연합하는가?

How can we be together with Christ?

1.  세례로 거듭나서 연합합니다.

      By being born again through baptism

'무릇 그리스도 예수와 합하여 세례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 세례 받은 줄을 알지 못 하느뇨'(3). 예수님의 죽으심은 죄에 대한 죽음이십니다. 그의 십자가의 희생은 곧 범죄 한 인류의 대속물로 하나님께 드려진 희생입니다. 그 이전의 모든 죄와 그 이후의 모든 죄를 사하고도 남을 수 있는 희생입니다. 예수 그리스도의 죽음은 온 인류를 구원할 수 있는 희생인 것입니다. 성도와 교회는 이 예수님이 지불한 희생의 대가로 죄 사함을 받은 은혜의 공동체입니다. 그래서 예수님과 더불어 '새 생명'으로 산다는 표시로 세례를 받는 것입니다. '그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리를 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라'(4). 세례를 씻음과 연합이란 두 가지 의미를 가지고 있습니다. 즉 과거의 죄를 씻고 또한 예수님의 부활과 같이 죄에 대하여 죽은 우리가 새 존재로서 새 삶을 산다는 뜻입니다. '그런즉 누구든지 그리스도 안에 있으면 새로운 피조물이라 이전 것은 지나갔으니 보라 새것이 되었도다'(고후 5:17). 그러므로 성도는 이전의 삶과는 전혀 다른 삶을 살아야 합니다. 이전의 죄 된 생활을 완전히 청산하지 못했다면 그는 아직도 그리스도인이라고 할 수 없는 것입니다. 중생이 없는 신앙인은 참 신앙인이 아닙니다.

1)   그리스도와 함께 죽으므로 연합됩니다.

By dying with Christ

예수의 죽으심은 죄에 대한 죽음이십니다. 그의 십자가의 희생은 곧 범죄한 인류의 대속물로 하나님께 드려진 희생입니다. 예수님이 살아계신 하나님의 아들이심을 믿고 예수님과 함께 물에서 세례를 받을 때  우리의 지금까지 삶을 끝내는 죽음에 동참하는 것입니다.

2)   그리스도의 함께 장사되어 연합됩니다.

By being buried with Christ

그리스도의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽으자 가운데서 살리심과 같이 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은자 가운데서 살리심과 같이 우리를 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라(6:4)하였습니다. 세례는 죄씻음과 그리스도와 연합의 의미가 담겨 있습니다.

3)   그리스도의 부활하심에 동참하므로연합됩니다.

By being resurrected with Christ

우리가 세례받고 거듭남은 우리가 과거의 죄를 씻고 예수님의 부활과 함께  죄에 대하여 죽은 우리가 새로운 피조물로서 새 삶을 산다는 뜻입니다. 그리스도께서 죽은자 가운데서 다시 살아 잠자는 자들의 첫 열매가 되셨으니(고전 15:20) 우리가 세례받아그리스도의 죽으심을 본받아 연합한 자가 되었으며 그리스도의 부활을 본받아 그리스도와 연합한자가 되는 것입니다.(6:5)

  

2. 하나님께로서 자가 되어서 연합합니다.                                                          By being born again as a child of God

      '하나님께로서 난 자마다 죄를 짓지 아니하니 이는 하나님의 씨가 그의 속에 거함이요 저도 범죄치 못하는 것은 하나님께로 났음이라'(요일 3:9). 우리가 죄에 대하여 죽었다는 것은 죄와 아무런 관계가 없다는 뜻이요, 그와 완전히 분리되었다는 것을 말합니다. 그러므로 우리는 죄와 분리된 이상 그 뿌리에서 자라지 않고 그 안에서 호흡하지 않으며 그 지배 아래 머물지 않습니다. 그러나 우리 속에 죄에 살던 옛 사람이 죽기 전에는 그리스도 안에서의 새사람은 살지 못합니다. 성도는 이미 그리스도 예수와 연합하여 세례를 받음으로 주와 함께 십자가에서 옛사람이 못 박힌 것입니다. 이것이 중생의 교리입니다. 그렇기 때문에 사도 요한은 '그 안에 거하는 자마다 범죄 하지 아니하나니 범죄하는 자마다 그를 보지도 못하였고 그를 알지도 못 하였느니라'(요일 3:6)고 하였습니다. 왜냐하면 '죄를 짓는 자마다 마귀에게 속하였기'때문입니다. 여기서 '죄를 짓는 자'란 어쩌다가 실수로 율법을 범한 것을 두고 하는 말이 아닙니다. 습관적으로 죄를 반복하는 자를 의미합니다. 즉 여전히 마귀의 권세 아래 머물러 있고 악을 행하는 자를 뜻하는 것입니다. 오늘날 우리가 그리스도인이라고 말하면서 습관적인 죄를 계속 범한다면 이는 예수께서 십자가에서 이룬 죄에서의 해방을 부인하는 것이 됩니다.

3. 죄에 대하여 죽고 생명을 얻어서 연합합니다.                          By dying to sin and obtaining a new life

'이는 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리도 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이니라'(4). 그리스도 안에서 새 생명을 얻음은 거듭남의 비밀입니다. 기독교 신앙의 모든 기초가 여기에서 출발합니다. 그래서 거듭남의 비밀을 체험하지 못하면 그리스도인으로서의 자격이 없는 것입니다. 거듭나지 아니하면 죄에 대하여 죽는 것도 없고, 또한 죽음의 체험이 없으므로 다시 사는 것도 없는 것입니다. 그리스도는 죄에 대하여 죽으심으로 우리가 그와 연합하여 죽었으면 또한 그와 함께 살줄을 믿어야 합니다. '그의 죽으심은 죄에 대하여 단번에 죽으심이요 그의 살으심은 하나님께 대하여 살으심이니 이와 같이 너희도 너희 자신을 죄에 대하여는 죽은 자요 그리스도 예수 안에서 하나님께 대하여는 산 자로 여길지어다'(0). 이리하여 새 생명을 얻은 자는 그리스도께서 그에게 감사와 믿음과 사랑을 요구하고 계심을 인정하고 그를 신뢰하여야 합니다. 그리스도가 의와 생명의 열매를 맺었던 것처럼 새 생명을 얻은 그리스도인도 의와 생명의 열매 맺는 생활을 해야 합니다.

B.  그리스도와 연합하면 성령충만한 삶을 삽니다

If you are together with Christ, you will live a life filled with the Holy Spirit

1.    성화의 삶울 살아갈수 있게 됩니다.                                                        You will be able to live a sanctified life

바울은 성도들이 성화에 이르기 위해서는 그리스도와의 역동적인 연합이 있어야 함을 말합니다. 그는 이 역동적인 그리스도와의 연합을 설명하기 위해서 세례의 비유를 이용합니다. 구약에서의 할례가 어린아이의 양피를 베어내어 버림으로 구속의 의미를 상징적으로 나타내는 것처럼 신약의 세례도 물에 잠김과 물에서 올라오는 의식을 통하여 옛사람이 죽고 새사람이 되는 것을 상징하는 구속의 사건, 즉 재창조의 사건을 말하는 것입니다. 성화의 삶을 어떻게 살 것입니까?

1)     매일의 삶을 점검함으로 성화의 삶을 살아갑니다.

Reflect on your life daily

자신이 예수님을 구주로 영접하고  통회자복하는 시간을 갖어본적이 있는가 돌아보아야 합니다. 성령으로 거듭난 자는  매일 같이 말씀을 묵상하므로 성령의 인도를 받아 하나님의 명령과 지시를 얻고 성령의 도우심을 간구하여 성령충만한 삶을 사는 것입니다. 성령충만한 삶의 기준은 성경말씀에 순종하는 태도입니다.

2)   자기 능력이 아니라 성령의 능력으로 성화의 삶을 살아 갑니다.

Acknowledge that it is not by your strength but by the power of the Holy Spirit

우리가 살아가는 동안에 내가 능력이 있어서 모든 일을 잘 이끌어 간다고 생각하고 자만에 빠질때가 많이있습니다. 그러나 성도는 성령이 자신안에 계시므로 내스스로  무엇을 할 수 없을 때에도 성령께서 우리 연약함을 도우셔서 하나님의 뜻이 무엇인가를 깨닫게 해 주셔서 하나님이 기뻐하시는 일을 할 수 있도록 도와 주십니다.(8:26)

 

2.  범사에 감사하며 기뻐하며 쉬지 않고 기도하는 삶을 삽니다.

You will live a life of giving thanks in all circumstances, being joyful always, and praying constantly

예수 그리스도안에서 하나님의 뜻대로 사는 자만이 갖을 수 있는 특별한 은혜 입니다. 기쁘고 즐거운 삶은 성도들에게 중요한 생활이 됩니다.

하나님이 우리에게 은혜를 주신 것은 예수 그리스도께서 십자가에서 죽으시고 사흘만에 부활하신 것은  우리가 성령으로 충만하여 하나님의 말씀과 예수 그리스도의 새 계명을 지켜 살아가는 성도 입니다.

    

3.   죄를 빨리회개 합니다.

You will quickly repent your sins

하나님께서 난 자마다 죄를 짓지 아니하니 이는 하나님의 씨가 그의 속에 거함이요 저도 범죄치 못하는 것은 하나님께로서 났음이라(요일 3:9)

하나님의 씨란 복음의 말씀을 듣고 하나님의 자녀가 되어 성령을 선물로 받은 천국의 아들들이라 하였습니다.(13:38)  그러므로 성도도 육신이 있어 죄를 지을 수 있지만 성령의 사람이므로 옳고 그름을 알고 빨리 잘못에서 옳은 길로 고칠 수 있는 결단이 있기 때문입니다.

우리에게 주시는 교훈Today’s Lesson

그리스도와 함께하는 성도는 하나님이 기뻐하는 생활을 합니다.

하나님의 뜻을 항상 생활속에서 표현하는 생활을 합니다. 그래서 어떠한 환경에서도 기뻐하고 하나님께 간구하는 생활을 하며 범사에 감사하는 자가 됩니다.

Those who are together with Christ will live a life that pleases God.

Those who please God will always live their daily lives in accordance with God’s will. Therefore, no matter what you may be going through and no matter what challenges you face in this world, you will be joyful and seek all things in Him and give thanks in all circumstances.

 

 

Up